一个好的撒玛利亚人房间

我的女儿在撒玛利亚人的美好时刻 当我单身,和我的室友Angel在汉密尔顿高地(又名西哈林区)的一间异常宽敞的公寓里住在一起的那一天,我们有了一个“好撒玛利亚人房间”。 这个好的撒玛利亚人房间是一间空房间,我们保留给纽约市的临时访客。 作为来自多米尼加共和国和波多黎各的移民,他们进行了广泛的旅行,我和安吉尔对那些寻求港口并在生活中徘徊的人深表感谢。 在多米尼加共和国长大,我生动地描绘了祖母为家人和朋友填写美国移民表格的过程,由于困扰该岛的大停电经常导致烛光。 她会为现在被认为是老式打字机的东西而弯腰,每隔一段时间就经常仔细地涂白以纠正错误。 我的祖母英语流利,曾在纽约市担任行政助理,他的沟通和表达能力无可挑剔。 我会看着她劝告紧张而如意的成年人,有时甚至是整个家庭。 一些人渴望与亲人团聚,而另一些人则痛苦地愿意与年幼的孩子分手,以便他们能够接受良好的教育并超越岛屿上他们所能承受的范围。 在多米尼加共和国,前往“美国”通常意味着在纽约市着陆。 那时我还没有意识到,但是她的善良和服务,以及她的《撒玛利亚人好事》,正在构筑我一生的蓝图。 来到我们撒玛利亚人好房间的人经常是朋友和大家庭的朋友,需要短期,软着陆。 所有人都有伟大的故事和愿望。 曾经有一位德国学生热爱音乐,在分享一天的发现时会闲逛在走廊上。 有一个遥远的“表兄弟”惊叹于我们公寓的宽敞空间,并挥之不去的希望他们能找到类似的住所。 有些确实停留了更长的时间。 我的丈夫是“我们”之前的那个人。 刚到纽约市时,他在定居时最初和朋友一起坐在沙发上露营。正如我们经常在有空房间时所做的那样,安吉尔让我考虑让这个新的摄影师朋友在我们站稳脚跟的同时呆一会。…

97果园:一个纽约物业单位中五个移民家庭的食用史

下东区物业资料馆,2010年 简·齐格曼(Jane Ziegelman)的97号果园园是纽约唐人街居民的奇妙而尖刻的社会历史以及他们带给美国的美味佳肴,值得一读。 该书探讨了纽约唐人街博物馆遗址的历史。 1863年,下东区以蹲排屋为主导,每层楼有多个家庭,后面的地段被机加工车间,印刷厂,制砖和家具制造商,钢琴工厂和其他行业占用。 周围地区还​​被释放为克劳恩德斯兰(Kleindeutschland)的奴隶和德国居民,他们购买了威斯特伐利亚火腿,粗面包面包和德语报纸。 卢卡斯·格洛克纳(Lucas Glockner)于1850年来到美国,并在第一次人口普查中被记录下来,以追踪所有家庭成员。 在南北战争中登记服役后,格洛克纳以裁缝的身份离开,成为房地产投资商,购买了荷兰归正长老会教堂的土地,并建造了乌节街97号的五层公寓。 廉价公寓的建筑风格始于1820年代的“五点”,后来成为唐人街。 五点的中心是一个被称为“收集者”的泥泞的池塘,这是屠宰场,制革厂,酿造,绳子和蜡烛制作区。 尽管池塘已被填满,但在暴雨期间经常被洪水淹没,驱逐了旧居民,并带来了贫穷的新居民居住。 约翰·雅各布·阿斯特(John Jacob Astor)和其他人在1820年代和1840年代之间的移民快速增长期间,从物业单位建设中发了大财。 格洛克纳人实际上在自己的物业单位中居住了12年,占据了1860年代意大利风格的建筑。 每层楼都由一间黑暗的睡眠室,一间客厅和一间厨房组成。 尽管他试图用多个壁炉和淡淡的鲑鱼色墙壁超越德国的根基,但该建筑却缺乏室内管道。…

(重新)发现房屋

看梦者评论 每个移民故事的核心都是家庭的困境。 不管是为了更好的生活而移民,还是因为战争,他们都必须放弃成为内部人的特权,因为他们永远都在外面寻找。 在这种情况下,问题就变成了:值得吗? 当一个人面临离开他们曾经叫回家的地方以寻求其文化舒适度以外的地方的冲动时,特别是如果这是自愿的举动时,唯一的理由就是当个人到达时就会获得明显的收获。他们的目的地。 但是,当表观上的收益从未实现时,会发生什么,仍然值得吗? 这就是Imbolo Mbue试图与《追梦者》回答的问题。 美国梦是美国最大,最普遍的出口商品之一。 努力工作和坚持不懈是牛奶和蜂蜜之乡的神话,是物质和社会财富的主要先驱。 姆布厄用她的小说将一个实现了美国梦的家庭与一个刚刚开始的家庭并列在一起。 追梦者跟随一位来自小型港口城市林贝的喀麦隆梦想者詹德。 詹德(Jende)在2008年经济崩溃之际成为了雷曼兄弟(Lehman Brothers)一位高管的执行官。 当时的情况加剧了紧张局势,使决策困难,行动不利。 姆布(Mbue)证明,另一侧的草更绿,仅是因为草是假的。 当一个人看到已经实现美国梦的人的生活中陷入的不幸时,就会想到这个问题是否值得。 是否值得放弃一个人可能永远不会拥有的人造草皮那片片状的褐变草?…

阅读和写作-移民的故事

我2017 在我所记得的时间内,我一直是读者和作家。 我的母亲不得不教我3岁时读书,因为我不会停止缠着她。 随着我的成长,我成为了一个内向的孤独者和两个犹太知识分子读者的独生子的完美风暴。 我读了很多。 小时候,我开始阅读大多数孩子读的书,童话故事和流行的儿童读物,但很快就读了父母读的书,海明威,马克·吐温,奥亨利和杰克·伦敦等作家的经典著作。 ,作者撰写的书籍,尽管是美国人,但在苏联非常受欢迎。 至少对我来说,这是从阅读到写作的自然发展。 我开始写关于女孩冒险的短篇小说,这些女孩通常在森林里冒险,通常带着我喜欢(现在仍然喜欢)的狗和动物。 有时候,我的故事伴随着这些女孩站在房屋和郁金香旁边的小照片,通常还有坦克(当然)。 它们都是相同的尺寸,而且都易于绘制-而且在明斯克的整个基座上都有坦克,作为第二次世界大战的纪念馆,为我的照片提供了很多模型。 我不确定他们中的哪一个适合我的魔术和巫师故事,但是写作使我开心了好几个小时。 当我从一年级开始的时候,我就开始学习英语,我的父母让我进入了一所以英语为外语的学校。 我记得我读过的第一本书中的一本谈到了60年代后期美国警察对黑人的恶劣待遇,却不顾当时发生的民权运动。 另一本书是关于一个勇敢的小男孩在轮椅上遭受的酷刑,当时他被残酷的祖母拒绝,他拒绝上教堂并想当个好共产党员,因此受到酷刑。 在反犹太主义猖ramp的苏联,我什至想出了我作家的笔名:马鲁斯卡·莱斯纳亚(Maruska Lesnaya)(这意味着马鲁斯卡在森林中)。 笔名很酷,会在反犹太雷达下滑动。…