两杯西班牙雪利酒

Mildred Munch的衣橱里有一块骨架。 他的名字叫布列文斯先生。 在寒冷的秋天傍晚,太阳在地上投下长长的阴影,然后退夜,之后,她每人倒一杯西班牙雪利酒(即使他从不碰东西)。 她在饭桌上点燃两支蜡烛,并在彼此相对的两个位置进行布置,每个位置都带有一块紧压的餐巾和一整套餐具。 她坐在桌布上等待烛光,等待他的到来,她的沮丧与祖父时钟每隔四分之一钟的鸣响更加复杂。 为了与告诉她可能不会走过那扇门的蠕动妄想症作斗争,她深情地回忆起他那善良而永恒的微笑。 他长而结实的四肢。 她记得当他默默地与她坐在沙发椅上时,被那些怀抱的感觉,他的拥抱在某种程度上既温柔又稳固。 她描述了当他坐在三角钢琴上时他采取的直立姿势,他在思考自己这次要为她弹奏的练习曲时折断指关节的方式。 她在记忆中听到微弱的拍打声 手指在琴键上弹奏的过程。 他确实是一位最有成就的音乐家 ,她对自己感叹。 多数夜晚,午夜钟声敲响,蜡烛燃烧成树桩,米尔德雷德独自一个人登上大楼梯,在布列文斯先生去世之前用一个令人作呕的口香糖倒下雪利酒。 在大多数夜晚,她都会为他找借口:他一定做得非常重要。 他一定发现不可能逃脱。 一定会遇到不可避免的延误-这种情况伴随着歉意和含铅水晶花瓶中昂贵的鲜花。…

查特吉女士的Ob告

她完全按照她的出生方式去世,没有像嘴唇那样默默地分开,预示着哭泣的破裂。 历史上的大多数人都可以声称死于无声,很少人拥有无声的出生,而更少的却是无声的生活。 查特吉女士就是这样。 彻头彻尾认识她的英国妇女都说她的名字与她柔弱的性格相对立:但是,查特吉女士,你几乎没有和我们聊天。 遥远认识她的孟加拉人说她的名字与她幼稚的才智是对立的:但是你适合做家务而已,查托帕德海女士。 她是一个非常普通的女人,被认为是一个尽职的妻子的缩影,这使她成为某些人的下属缪斯女神和另一些人的上古怪癖。 尽管她从未对任何人说过这句话,但她为人们对她的看法感到高兴。 她知道,油漆精美的画布最容易用木炭擦过。 她之所以知道,是因为她喜欢绘画,素描和绘画。 这是她自然而然的事情。 她手里拿着画笔,可以直观地发出整洁的笔触,就像理解他们所识别的脚本中写出的句子的含义一样。 她不懂多种语言,只懂孟加拉语和一点点英语。 但是她非常了解颜色的语言。 她在Hoogli东岸的小巧屋顶住宅的阳台上度过了年轻时的大部分时光。 当她的丈夫不在时,整天在街上的商店里做甜食时,她会把工具撑起来,油漆直到黄昏。 她用大量的波浪从船上喷出河水来画河,并用较小的渔船来画出较细的波浪。 她用负碳勾勒出刚开张的霍拉大桥,像冠冕一样横跨整个Hoogli的宽度。 她会画一些商店的商店,在蜿蜒的河边排成一排的蜿蜒街道。…