家禽专家(中文短篇小说翻译;第1部分)
这是一个短篇小说,写于1920年出生的中国作家王增琪,经历了中国从过时的国家发展成为现代社会的整个过程。 他的大部分小说都是关于生活在传统生活方式仍然存在的县或村庄的平民百姓的。 《鸡鸭名家》(The Expert of Poultry)写于1947年,描绘了两个拥有出色技能却在水乡过着平淡生活的男人,并进行了详尽的描述,揭示了20世纪中国的原始乡村生活。 译者:中国浙江大学英语翻译专业的本科生。 如果您对改进有任何建议,请留下您的评论。 那两个长者路过的是谁? 我的父亲正在准备鸭脚板做饭,详细刮每个网,以免泥浆或果皮被忽略,因为它们是精致的手工制作。 整齐地排列了两对鳍状肢和四片鸡翅-清晰,清晰,美丽而可爱。 他甚至对鸭子的izz做了同样的技艺-稍微在外面切中提琴蓝色的阳刚膜,翻出柠檬黄层,刮擦几次,然后放在翅膀和脚之间。 它突然看起来像稀有水果一样上流社会。 我看着他很有兴趣,用一个男人的一双苍白的手巧妙地准备食物。 从我小时候起,我就一直很感兴趣地看着他做这样的作品或seal刻。 虽然父亲已经走了十年,但我仍然可以不时地回想起他的双手。 顺便问一下,那两位长者是谁? 鸭脚板和鸡翅在一家商店购买。…