400本书:016。唐吉de德(Miguel de Cervantes)
HonoréDaumier,“唐吉jo德”,c。 1868年,布面油画 “门口站着两名年轻妇女,他们叫她们的女孩,在塞维利亚的途中,有一些运货员有可能那天晚上在旅馆停下来。 就像发生在我们冒险家身上的事一样,他所看到或想象的一切在他看来都是并且按照他所读的东西的方式发生,当他看到客栈将他自己想象成一座拥有四个炮塔的城堡时和闪闪发光的银峰,不要忘记吊桥和护城河以及通常归于此类城堡的所有财产。 他向这个在他看来像是城堡的旅馆走去,在离旅馆不远的地方检查了罗辛南特,希望矮人能在城垛上露面,并以小号的声音告知骑士正在接近城堡。 。 但是看到罗辛纳特(Rocinante)的步伐很慢,他急忙赶往马,,他开了旅店的房门,看到站在那儿的两个同性恋少女,在他看来,他们是两个漂亮的少女或位可爱的女士在城堡大门口放松一下。 ..…[W]带着极大的满足感,他骑到旅馆和女士们那里,看到这样的男人身穿全套盔甲,手持长矛和短剑,正沮丧地走进旅馆,当堂吉x德(Don Quixote)通过逃跑猜测他们的恐惧,举起他的粘贴板遮阳板,露出他干燥的尘土飞扬的容貌,并以礼貌的态度和温柔的声音对他们说:“贵妇人不必飞行或惧怕任何粗鲁,因为这不属于骑士团。我自称是要向任何人提供的,更不用说向高龄的处女了,因为您的外表宣称您是这样。”女孩们看着他,睁大眼睛认出笨拙的遮阳板遮盖住的特征,但是当他们听到自己称自己为“处女”时,一件事情太过分了,他们无法抑制自己的笑声,这使唐吉x德(Don Quixote)感到愤怒,并说:“谦虚变得公平,而且没有什么原因的笑声是很大的愚蠢; 但是,我说这不是要痛苦或激怒您,因为我的愿望就是为您服务。” — 唐吉Qui德 ( Don Quixote) ,第一部分,第二章 古斯塔夫·多雷(GustaveDoré),“唐吉x德(Don…