每个人都勇敢被原谅
克里斯·克莱夫的摘录 战争在11点15分被宣布,Mary North在中午报名参加。 她在午餐前做这件事,直到电报来了,以防她妈妈拒绝。 她未完成整理学校。 她从Mont-Choisi滑下,抛弃了位于山脚下的设备,并给洛桑的战争办公室打了电报。 十九小时后,她仍然穿着高山毛衣,一团团汽水到达圣潘克拉斯。 火车的哨声尖叫着。 那么,伦敦。 这是一个热爱起点的城市。 她直接去了战争办公室。 他们给她发的地图上的墨水仍然闻到盐的味道。 她冲过城镇去完成任务,不顾一切地错过一分钟的战争,但她已经焦虑了。 当她穿过特拉法加广场挥舞着出租车时,鸽子在她面前飞舞起来,他们拍打的翅膀被一千把刀拍打着紫红色的玻璃杯,祈祷着沉默。 现在,任何时刻都会开始-这是一件可怕而美好的事情-没有她就永远无法赢得胜利。 毕竟什么是战争,但头盔和吉普车的士气高涨? 如果不是进行一亿次小小的谈话,士气是什么呢?这种谈话的总和可能会使人们勇敢地前进。 战争的真正核心是闲聊,玛丽是其中的专家。…