这就是她对自己迷茫的困惑-我对希拉里·克林顿(Hillary Clinton)的“发生了什么”的评论

资料来源:市场观察 注意:我不是母语人士,因此该语言可能需要更多修饰。 发生的是希拉里·克林顿(Hillary Clinton)对她在2016年失利的认罪。原本预计这是一场怪罪游戏,但在大多数情况下,并不是这样(尽管漫长的章节显示了她认为自己开展的一项出色的竞选活动最初是在开始并把人们拒之门外)。 除了电子邮件和俄罗斯外,它还讨论了工人阶级的愤怒,民主党未能吸引工人阶级,也许还说明了使她如此成功的原因最终损害了她。 这本书非常希拉里。 整体色调沉稳。 竞选活动期间,她的论点大多与她的谈话要点相吻合,因为很多声音都回到了书中。 这本书充满了名言,从表达她的情感的论文和诗歌,到支持她主张的数据。 在“那些该死的电子邮件”一章中,她大吼大叫,试图将整个电子邮件内容当作闹剧,并使用大量数据(甚至是图表!)来显示emailgate如何使竞选活动蒙上阴影,并使媒体的注意力从实际政策中转移出来。 希拉里·克林顿(Hillary Clinton)对许多人都是仇恨的,但它太重要了而不能忽视。 本书显示的镇静(或冷漠),经验(或与机构的联系)和知识(或她的顾问在简报中写的内容)使她得以在民主党和共和党人中树立自己的地位。 尽管如此,当我读完这本书时,我觉得这些特征在某种程度上削弱了她竞选总统的资格。 例如,在《姐妹情谊》的第二部分,希拉里·克林顿提出了一个严肃的问题:为什么人们不喜欢她? 她的回答:人们认为她是假的,因为她不知道如何讲故事和做自己。 她回忆起自己遇到的许多不公平待遇,例如,在申请哈佛大学期间,被告知不再需要女孩,应该回家并结婚了,并且指控她拒绝改姓,这注定了比尔·克林顿再次竞选阿肯色州州长。 所有这些都在她的另一本回忆录《…

书评:难民,艾伦·格拉茨(Alan Gratz)

盟友 难民,艾伦·格拉茨(Alan Gratz) 来自不同国家,经历不同故事的不同世代的三名年轻难民与家人一起在艾伦·格拉茨(Alan Gratz)创作的小说《 难民》中逃亡,逃离家乡寻找自由,和平与幸福的新生活。 约瑟夫(Josef)是1930年代居住在德国的犹太男孩。 他的父亲已经被德国士兵带到集中营而伤心欲绝,他的母亲和妹妹依靠他来领导和指导他们生存。 他们无奈地登上了一艘船,自由地走向地球另一侧的土地。 伊莎贝尔(Isabel)是一位生活在1994年的古巴姑娘。由于该国领导人未经批准(该国公民)做出选择,骚动和叛乱使古巴陷入动荡和混乱。 伊莎贝尔(Isabel)和她的家人开始了漫长的海洋旅程,乘着手工船在海浪中奔波,以逃避他们猖ramp的社区。 他们在跋涉中遇到了各种障碍,从食肉鲨到破坏性风暴。 马哈茂德(Mahmoud)是一位居住在2015年的叙利亚男孩。当炸弹摧毁他们的住所时,马哈茂德(Mahmoud)和他的家人被迫放弃家园。 他们与其他处境相同的叙利亚人一起,在前往欧洲的道路上面临无数挑战。 尽管他们都遇到了许多濒死的环境,但他们内心都充满希望和动力,过着自己想过的生活。 他们都遭受了许多损失和悲剧,但他们从未让不幸降临。 这是一本令人伤心的书,内容涉及移民和这个世界仍然存在的逆境。 难民…

乔伊斯·迈尔的《以弗所书》和《詹姆斯·圣经》评论评述

“以弗所书”书的封面 对我而言,新约的书信一直以来都存在问题,因为它们的语言刻板。 我真的需要一位翻译(一个很好的指南)来阐明某些写作的内容,尤其是在Paul的案例中。 我发现保罗的言辞令人难以置信,写得好像他想打动重要的人一样,所以说实话我对他的话有麻烦。 好吧,乔伊斯·迈耶(Joyce Meyer)来了。 她开始了一系列新的圣经评论,她对保罗给以弗所书的信的看法是其中一本书,而詹姆斯的书则由耶稣的兄弟(或同父异母的兄弟,取决于您的信仰)写成另一本书。在系列中获得评论处理。 这些书如何运作? 好吧,每本书根据一个主题分为几章。 使用字母(又名圣经书)中的一个或多个选择引号(按字母中出现的时间顺序排列),并且放大圣经被证明是原文。 然后,迈耶(Meyers)介入其中,并为所引用的每一节经文解开包装,通常会有一个问题让读者反思这段经文如何与之相关。 那么我对这些作品有何看法? 到目前为止,我意见分歧。 迈耶清楚地知道她在说什么,尽管这是从非常保守的福音派立场来看的。 但是,Meyer确实有不足之处,因为从阅读这些书中可以明显看出,她还没有研究这些书所基于的语言。 取而代之的是,她严重依赖于《圣经放大》的翻译,该书读起来很麻烦,因为它们充满了括号内的陈述和所用单词的替代同义词,因此梅耶在选择翻译文本与原始文本以及敏锐的渐进式阅读器方面存在偏见将是一个意识到他们的人。 如果我可以继续讲这两本书的概括性内容​​,我发现Meyer向读者提出的问题是基于表面的,并且实际上并没有邀请任何机会对源文本进行更深入的思考-这是我所看到的在其他同类书籍中完成的。 基本上,…

书评:由塔拉·韦斯特沃(Tara Westover)

我今年早些时候加入读书俱乐部的原因之一是,因为我倾向于阅读相同类型的书籍(文学小说或科学/社会/政治叙事非小说类书籍),所以我认为敞开心to接受新书。 虽然我当然不喜欢甚至不喜欢同龄人选择的一些书,但是打开您的胸怀总是一个好主意。 本月,我的读书俱乐部读了《受过教育:回忆录》,坦率地说,如果我的读书俱乐部的成员没有选择这本书,我将永远不会读过。 那真是太遗憾了,因为这是一部精彩的回忆录。 塔拉·韦斯特沃(Tara Westover)的故事非常出色,写得很好。 我看过自己的书籍,看过电影,讲述了一些克服了巨大困难的人(劳拉·希兰布兰德的作品《 Unbroken》浮现在脑海),但是很少有人来自这样谦逊而令人惊讶的主角。 在这种情况下,叙述者是一名年轻女子,她是在爱达荷州山区脱离主流社会而长大的。 塔拉·韦斯特沃(Tara Westover)的父母将她抚养在家庭宅基地上,没有接受正规的教育,没有看医生,与她家外的世界或附近由LDS教堂组成的附近小镇之间没有任何重大互动。 说她过着孤独的生活是一种轻描淡写的说法-在完成本书后我在网上观看的电视采访中重申了这一点,她分享说,当她17岁到达杨百翰大学时,她以为欧洲是一个国家,却从未听说过大屠杀 她也从未去过医生,没有进行免疫接种,甚至没有出生证明,直到她九岁。 但是她的故事比孤立更能说明生存问题。 她的父亲是一个不愿相信政府或现代医学的生存主义者。 他是一个狂热的宗教狂热者,用铁拳统治了他的家人,并以他唯一的收入来源,废金属生意和垃圾场将他的孩子当作雇员对待。 Westover的母亲是一位草药医生,他用自己种植的“ tin剂”和药膏治疗了任何疾病。…