西出口(书评)

汉米德(Hamid)的小说是一部风靡一时的幻想小说,在移民历程上与现实相去甚远,他从纳迪亚(Nadia)和赛义德(Saeeded)的角度写作:一对恋爱在战乱中的国家的情侣。 当他们有机会通过将他们带到其他地方的“魔法门”逃脱时,他们冒险并付钱给特工带他们经过,立即降落在希腊的米科诺斯岛。 “……外面的门,就是通往富裕目的地的门,都受到严密的防护,但是从贫穷地方来的门,大部分都没有固定,可能是希望人们能回到原来的地方— —尽管几乎没有人做过— —或也许是因为有太多来自较贫穷地区的门来保护所有人。 小说跟随纳迪亚(Nadia)和赛义德(Saeed)前往伦敦的另一扇门,但是当“原住民”对新移民的暴力行为变得严重时,他们便走进了旧金山-马林郊外的一个村庄。 “在马林,几乎没有本地人,这些人很早就死了或被灭绝,一个人只会在即兴交易站偶尔看到他们,甚至可能更频繁地见到他们,但裹在衣服,外表和行为上却与众不同…然而,并不是说几乎没有本地人,本地性是一个相对的问题,还有许多其他人认为自己是这个国家的本地人,这意味着他们或他们的父母或祖父母…出生于从北太平洋中部一直延伸到北大西洋中部的一块土地,它们的存在并不归因于他们一生中发生的物质迁移。” 在整本书中,哈米德(Hamid)允许读者与在某个地方叫家的实际含义作斗争,并以决定性的方式得出结论,即“我们都是时间的移民”。 … 喜欢你读的书吗? 查看我的博客,网址为dailyembellishments.wordpress.com 您也可以在Patreon上资助我的写作。 ©版权所有2018 Annie Windholz

伟大的小说如何挑战我们超越自我和整个社会的肤浅性-阿伦达蒂·罗伊(Arundhati Roy)的《最幸福的部》的书评

阿伦达蒂·罗伊(Arundhati Roy)的最新杰作在她的布克奖获奖首部小说《小事物的上帝》问世20年后,通过探讨我们的个人脆弱性和矛盾来引发政治讨论。 罗伊,阿隆达赫蒂。 (2017)。 最高幸福部 。 纽约:企鹅兰登书屋。 Arundhati Roy的“至上幸福部”是真正的享受。 可以肯定地说,这是一本非常规的书,既是一本精美的,关于稀少人士的故事,又是一份毫不掩饰的更深层次的社会和政治评论。 罗伊(Roy)毫不犹豫地加强了她作为批评家的政治评论家的批评家和崇拜者的声誉。 她既是一个无所畏惧的评论员又是一个温柔的小说家,巧妙地编织了自己的手艺。 就像哈立德·侯赛尼(Khaled Hosseini)的《风筝奔跑者》一样,这本书超越了印度现代经济高楼林立的形象,在印度现代民族政治起义,政治斗争和自负的“幕后”中脱颖而出。 印度的另一端虽然以惊人的速度飞速发展,但在克什米尔的冲突却仍未解决,那里的社会创伤遍及一个深深分裂的社会-跨越宗教,种族,当然还有种姓制度。 罗伊(Roy)巧妙地表明,印度正拼命地试图在接缝处保持一致。 在工作周结束时的一个星期四,我对生活感到有些沮丧,这时我就读了这本书。 在声称动笔的朋友的鼓励下,在情感的动荡中可以带来极大的镇静和欢乐,并且回想起我的童年完全迷失在哈利·波特的书页中,我决定在网上搜索任何有价值的“好书”。…

书评:一个充满鬼魂的头

真人秀节目伤害了所有人。 每个人都可以同意,Merry的姐姐Marjorie感到非常不安,但她是否患有精神分裂症,被魔鬼附身,为家人的最终关注或三者的混合而假装? 事件发生十五年后,一个故事被故事讲述了一个故事,故事发生在事件发生后的十五年,那个女孩的妹妹被一个牧师所拥有,这个男人后来邀请了一个摄制组回家。 梅里(Merry)的在线博客作者的角色加剧了与行动之间的距离,分析了现实故事,该故事纯粹是将她的家人主演的小说。 毫不奇怪,这本书与《叶之屋》(House of Leaves)相比最为常见,后者使用了电影学术分析的类似技术,揭示了大多数人认为这本被卷入本书的主要故事。 尽管我确实喜欢《落叶之屋》的混合媒体,曲折曲折的方法,但是当您将两者进行比较时,对于Tremblay小说的简单性还有很多话要说。 即使小说是通过两个框架写成的,梅利向一个想从梅利的角度写书的畅销小说家讲述她(姐姐)的故事,以及对梅利的过度活跃的在线改变自我的文学分析,我们实际上只得到了一个。 (绝对是分离的)叙述。 故事的框架真正吸引了我这本书。 关于恶魔拥有一个少女的另一本书? 嗯 一本关于小妹妹写实故事的书,该书涵盖了她妹妹应该拥有的财产吗? 注册我。 这是一本快速阅读的书; 我一天之内就完成了,但是那是一部小说中令人非常满意的翻页工具。 我在一本可能吓到史蒂芬·金的书上找到了它,尽管我不能说这本书真的吓到我了,但我并不是说我比恐怖大师还勇敢-我以为他有对恐怖的沉迷使他像我一样死在里面,只是简单地把这份清单作为书,给了他一个很好的解决方法,《鬼头满脑子》肯定是这样。…