书评:Jhumpa Lahiri的《疟疾的解释者》
图片来源:Goodreads 洪帕·拉希里(Jhumpa Lahiri)的角色具有鲜明的印度特色,并非以咖喱酿造,崇拜偶像的方式,而是以随身携带的房屋,家庭,遗产和回忆遗迹为特色。 在大多数故事中,这些印度人物发现自己离开了他们所谓的家乡,常常逃到美国各个州。 很少提及这些流离失所的原因,但我们知道印度的政治历史会产生影响。 身份的主题是一个不变的主题,无论是印度和美国双重身份之间的斗争,还是个人和家庭身份之间的斗争。 我忍不住喜欢两个故事,因为它们都来自我的家乡加尔各答,涉及种姓和阶级的敏感问题。 “ Bibi Haldar的待遇”特别感人,涉及印度社会的婚礼问题,并描绘了女性之间的关系。 但是,并不是使这些字符如此立即相关的字符的来源。 他们之间关系的本质是随处可见。 例如,标题故事“疟疾的解释者”中的卡帕西先生可能是世界上任何因与乘客关系具有半永久性而苦苦挣扎的出租车司机。 “性感”是一个故事,探讨了与情欲有关的令人不安的情绪,但它却是一件微妙的事情。 有些角色渴望爱情,欲望,归属感,发现等等。 拉希里(Lahiri)的短篇小说无论从情节还是语调来看,各个方面都是完美无缺的。 她柔和而持续的声音将所有元素无缝地融合在一起,以至于您只能将它们视为一个整体,一种体验。 短篇小说应该触及问题的真相,而不是一头雾水。…