“我爱你,你很完美,现在就变了” —美国与美式风格的关系

照片:Flickr 上周的《 AP风格手册》发生了什么变化,意味着我们对书面语言的理解 在3月29日举行的美国复印编辑协会(ACES)会议上,该协会宣布对美联社(AP)样式书的更改,该样式书本周于4月1日正式生效。 AP Stylebook每年更新一次,但是最新的变化引起了为美国读者出版的作家的争议。 订阅此样式指南的作家和编辑人员会不断地接受自我培训,以遵守能够适应21世纪语言和媒体需求的新准则。 符号,符号和单数动词在今年的风格指南中发生了重大变化。 规则的新内容是在数字后接受百分号,而不是拼写单词“百分号”。“数据”一词现在采用单数动词,旨在识别其作为非计数名词的地位,名词所指的项目不能计算。 美联社的Paula Froke还宣布,美联社Stylebook提议将指南更改为在所有情况下(包括1至9)都使用数字。 连字符用法的更改也是会议上重要的话题。 该提议建议,如果通常将修饰符识别为单个短语,并且如果没有连字符的意思是明确的,则不需要连字符。 根据新的提议,值得注意的是,现在应该将诸如非裔美国人和美洲印第安人这样的双重遗产术语拼写为没有连字符。 关于无意识偏见的问题,在ACES会议上的演讲者提醒观众注意编码语言,例如通常可以显示性别偏见的描述性动词。 例如,人们经常说女人“发牢骚”,而男人“抱怨”;女人“ na”而男人“提醒”。主持人还警告不要使用“种族”作为副词,并呼吁避免使用“种族歧视”一词。 ”或“种族偏见”,而倾向于“种族主义者”或“种族主义”。…