下一个发布:寻找发布生态系统

发布下一届2016年-获奖者 https://youtu.be/uwJfH76_QeU?t=1265 —在Publishing Next上有关印度语言出版商的讨论。 作为印度出版外包行业学术书籍的抄袭者,我从没有像牛津大学出版社这样的学术出版社之外认识印度出版行业。 受到马德拉斯(Madras)历史的颂扬,我奇怪地想到了一个想法,那就是成立一个小型出版单位,专门出版我喜欢的书名。 我希望我的出版企业讲述城镇的故事。 获利不是目的,而是要揭露那些造人的地方。 对于钱很重要的中产阶级企业家来说,这听起来是一个雄心勃勃的理想。 我认为这是一个疯狂而新颖的想法。 但是我后来才知道,安德烈·希夫林(AndréSchiffrin)是一位移民,他从父亲那里继承了万神殿出版社,后来又创立了自由出版社(Free Press),他确实出版了一些书籍来将事情带入公众讨论范围,而不是出于商业价值。 巧合提示深不可测的联系。 伦纳德·费尔南德斯(Leonard Fernandes),我曾在YourStory中写过这本书,作为涵盖2010年英国文化协会所有青年企业家奖得主的活动的一部分,并邀请了2011年首届出版《下一个》的发布会,该会议旨在探讨印度语的下一章。出版。 里奥(Leo)获得了出版类青年企业家奖。 他和他的妻子昆妮(Queenie)是果阿一家自助出版公司Cinnamon Teal的联合创始人。…

如何在威尼斯开展出版事业或年轻女子

左图是莫琳(Maureen),佩特拉(Petra)和作者卡洛琳·弗林(Carolyn Flynn)在意大利威尼斯,1995年 意大利语中的“水上出租车”是什么意思? 我和我的朋友莫琳乘火车到达威尼斯的那天,这使我们感到困惑。 我们需要找到水上出租车,所以我们去了我们的养老金领取者。 一路走来,我开始了出版事业。 在旅途中的这一点上,我和莫琳在罗马和佛罗伦萨住了几天后已经适应了意大利。 但是,穿越威尼斯的水上奇观提出了新的挑战。 这个古老的浮动城市是一个迷路的城市。 当我们站在码头上,仔细阅读指南时,莫琳注意到,一个站在我们身边的年轻金发女郎正在仔细阅读同一本指南,只有德语! 这足以招呼她,结果我们朝着同一个方向前进。 一位“ piccola”作家命令安康鱼 她的名字叫佩特拉(Petra),除了德语之外,她还会说流利的英语和意大利语。 她在慕尼黑的一家出版社工作,她提早假期并经常去威尼斯,以逃避慕尼黑的灰色天空。 她来威尼斯已经很多年了,以至于她与德国和意大利的朋友们蓬勃发展,邀请我们一起去吃晚饭。 佩特拉讲着桌上的所有语言,是我们的导航员。 当我点鱼菜时,我认为这是菜单上最正宗,最奇特的意大利海鲜菜-可以说这就像是带有意大利熏火腿和朝鲜蓟的安康鱼之类的东西-服务器对佩特拉说:“…