会在这里发生吗?

当《女仆的故事 》于1985年首次发行时, 玛格丽特·阿特伍德(Margaret Atwood)对反乌托邦美国的刻画深深地吸引着许多读者,在这些地方,妇女被剥夺了选举权,并根据生育能力进行了分类。 但是一些评论家,例如作家玛丽·麦卡锡(Mary McCarthy),提出了更为怀疑的评估。 麦卡锡在1986年为《纽约时报》撰文时说,“警示故事的基本要素是认可”,并认为“这本书并没有告诉我我现在应该提防的东西”。她无法“看到极右派的不宽容,目前不仅针对堕胎诊所和同性恋者,而且针对高中图书馆和小镇的学校老师,都导致了超圣经的清教徒主义,借以坚持生育和在麦卡锡看来,有机会看到“我们当前的自我在一个扭曲的镜子中,[警告我们]如果允许当前的趋势继续下去,我们可能会变成什么样。” 故事 为了有效,反乌托邦对读者来说似乎是合理的,而对于1986年的玛丽·麦卡锡(Mary McCarthy)而言, 《女仆的故事》的世界却并非如此。 但是,三十年来读完这本小说的我们这些人如何回应其噩梦般的压迫写照? 作品的共鸣是否根据读者和读者社会的文化和历史环境而改变? 伟大书籍的发烧友经常说,伟大的作品正在与读者以及彼此之间进行持续的对话。 作品由其之前的文字所塑造,并由参与的读者(过去,现在和将来)对其进行了改版。 我们在阿特伍德的小说中看到了如何通过社会和历史环境的变化来重新聚焦这种对话,并且在小说之外,我们看到了它在全国对话中的更广泛影响,因为今天的政治抗议者出于各种原因在竞选活动中提到了《女仆的故事》 。 有趣的是,鉴于麦卡锡(McCarthy)取消了未来的清教徒读书限制,在全国各地的社区中,…