DDR e le tute comprate al mercatino dell’usato

在Campo Adesso c’erano Due squadre(…):在una giocavano i forti,nell’altra i deboli; 在内尔阿尔特拉·图蒂·斯科诺西蒂乌纳·塞拉诺·图蒂·加莫西, 在日耳曼尼亚的帕尔多纳·迪卡萨市政厅,拉尔特拉·诺,安西塞西乔卡瓦,在日耳曼尼亚的非时代。 E c’era ancora un’alsa cosa:泛中国的l’allenatore e quelli che stavano,nella Germania dell’Est,avevano una tuta azzurra semplice semplice,avrei potuta averla io,con una scriucita enorme DDR,che sembrava c dei calciatori,proprio come la mia mamm cuciva il numero sulla mia maglia。 C’era il fatto,insomma,che per me piti belli,ipiùricchi,ipiùforti,quelli con le maglie e le tute migliori。 E questa cosa,位于米多瓦的丰都。 Se nessuno mi avesse condizionato,se nessuno mi avesse detto che una Germania age come noi e un’altra age diversa da noi,se ci fosero state due squadre anonime in mezzo al campo,io avrei tifato di sicuro per lapiùdebole贫民窟,古拉争端犯案者获刑罚。 Sarebbe stato naturale。 违抗自然行为 发生在非洲的加速器,加速器的出现,步伐的加快,在日耳曼语国家中的“平凡”,“非”。
弗朗切斯科·皮克洛(Francesco Piccolo),伊恩·德西德里·埃塞雷(Es desiderio di essere),图伊蒂,埃因奥迪,2013年