老师的宠物

“他知道,当他亲吻这个女孩,并永远将他无法言说的异象与她那易腐的呼吸结合在一起时,他的思想再也不会像上帝的思想一样荡然无存了。 于是他等待着,等待了一会儿,听了撞在星星上的音叉。 然后他吻了她。 在他的唇上,她像鲜花一样为他开花,化身完成了。” Wasim从他的阅读中抬起头。 菲茨杰拉德的这段话总是做到的。 房间里的每一双眼睛都抬头看着他,一半是对单词的爱慕,另一半是他的男中音,他们以正确的语调说出了完美。 圣保罗女子学校的高年级受到了英语点燃课程的吸引,这在很大程度上要归功于他。 铃响时,他笑着解散了他们。 他们将不得不在下周提交关于这本书的报告。 他确信他们会浪漫化杰伊(Jay)对戴西(Daisy)的迷恋。 他们将谈论单相思的痛苦和美丽,而不是谈及一个男人在浅浅而自我吸收的ska子手中的彻底破坏。 “别把自己的头丢在一条尾巴上”一直是他最喜欢的格言之一,但是班上的年轻女性似乎从来没有那样看过它。 在过去的五年中,他教过这堂课。 当他收集东西时,他闻到了薰衣草的味道。 他知道如果他转过身,莎拉会站在那儿。 “嗯……汗先生,请问我能不能对报告说一句话?”他转身,房间已经空了。 一些女孩回头看着莎拉,然后咯咯笑着走开。…