读书会

昨天我们举行了读书俱乐部会议,坦率地说,这非常有成效。 这实际上是本学期的第二次会议,但与我们之前的会议有所不同。

我们被分配从书中选择一个报价,以供稍后在课堂上讨论。 然后,我们只是互相交换了报价并进行了讨论。 我想那是让会议真正变得有趣和特别的原因。 例如,有一句话,我个人理解一种方式,有人发现了我什至无法想到的其他含义。 因此,通过讨论报价,我们首先练习了我们的演讲技巧,其次,彼此之间有了更好的了解。

我们接下来讨论的是阅读书本时面临的挑战。 正如我之前已经提到的那样,我正在阅读F.斯科特·菲茨杰拉德(F. Scott Fitzgerald)的一本书《天堂的那一面》。 我面临的最大挑战是我不得不推动自己阅读这本书。 这并不是说对我没意思,不是,不是关于那件事。 只是因为我不得不每次都停下来寻找它们的翻译,所以有很多未知的词使我无法愉快地阅读这本书。 我们的小组还同意这样的事实,即在不查找未知单词的情况下阅读这本书根本没有帮助。 因为那样,我们只是无法理解很多重要的事情和细节。

我们还互相分享了书中的一些新词。 这里是其中的一些:

急忙—второпях

求婚—врать,выдумывать

要发怒—негодовать

提示—бытьповодом

惰轮— —бездельник,лентяй

渗透—наполнять,пропитывать

普遍—распространенный