即将卸任的总统关于书籍和文学在培养同情心方面的力量的提醒以及更多

通过迈克尔·扎卡拉斯(Michael Zakaras)

如果您错过了它,我强烈建议您上周在纽约时报读卡卡图妮道(Michiko Kakatuni)的绝妙作品,“奥巴马对白宫岁月的秘密:书籍”。

在其中,卡卡图尼(Kakatuni)着重强调了奥巴马担任总统期间的中央书本-坦率地说,贯穿其一生-作为灵感和历史观点的来源。 无论是小马丁·路德·金和甘地的著作,还是莎士比亚的悲剧,奥巴马都因其为人的境遇提供了窗口而被人们吸引。

当然,读一本好小说,一部回忆录甚至是一部短剧都需要时间,这对于美国总统来说是供不应求的。 但是对于奥巴马来说,这部分是关键:

他说:“在事件发展如此之快,传递了如此多的信息的时候,”阅读使他有时能够“放慢脚步,获得洞察力”,并具有“获得别人的能力。”这两件事,他补充说:“对我来说非常宝贵。 他们不能使我成为更好的总统。 但是我只能说,他们让我在八年的时间里保持了自己的平衡,因为这是一个不断给您带来麻烦且不会放松的地方。”

在这里需要注意的重要一点是,奥巴马并不是在谈论书籍是逃避现实,或者是他每天都要面对的无休止的一系列决定中的暂停按钮。 相反,他是说读书和讲故事对他的工作能力是必不可少的。

也许这里有一个教训?

在信息技术和我们不断经历的不断变化的时代,书籍(尤其是文学)有时似乎是多余的,过时的,无关紧要的。 当您可以参加该企业孵化器研讨会时,为什么还要浪费时间阅读已经死了几个世纪的剧作家呢? 当您可以在那里做,建造,创造时,为什么还要阅读?

然而,您在这里向奥巴马证明,正是书籍使他得以生存,可以说是世界上最困难的工作。

在Ashoka and Start Empathy,我们已经进行了五年多的工作,以转移关于同情心的重要性的讨论,并且从广泛的研究中我们知道,叙事是最早培养同情心的最强大工具之一。

但是,我们也很容易陷入最新的喧嚣中,即将我们的整个教育模式抛诸脑后,鼓励孩子们走到那里开始创业,并像微型成年人一样扮演先机并获得优势。 问题是:我们是否以此为代价牺牲了他们的终身养成的阅读习惯,而这可能是我们拥有的同情和想象力的最可靠来源?

奥巴马甚至建议,通过我们的共同故事,甚至比我们在特定政治问题上的立场,人们团结在一起,成为变革者,并获得“勇于代表自己的生活采取行动的勇气”。 在这次聚会并相互代表的时候,这一点尤为紧迫:

“一次,”奥巴马说,“当我们许多政治试图应对全球化,技术和移民带来的这种文化冲突时,故事的作用是统一(而不是分裂,参与而不是参与)边缘化-比以往任何时候都重要。”

因此,当我们考虑到孩子们最需要在世界上蓬勃发展的时候,以及考虑在美国建立一种更加乐观和包容,根植于同情心和对他人的承诺的新叙事时,也许是时候我们都开始重新审视那些故事了永恒的故事提醒我们到底有多少共同之处。

在此处阅读完整的《纽约时报》。

迈克尔·扎卡拉斯(Michael Zakaras)是美国阿育王(Ashoka)的战略与合作伙伴总监,并且是“开始同情心”计划的创始成员。 他虽然是两位文学教授的儿子,但并没有被父母强迫写这本书。 截至2016年10月,迈克尔还是新父亲。