从“奇怪”,到lur贬不一,再到声明。
去年夏天,我花了大部分时间与祖母重新联系,祖母是一位来自印第安纳州的八十六岁妇女。 她身高不到5英尺,她可爱的举止和轻微的中西部风常常使我不愿与她面对一些传统上较为保守的观点。 然而,最近,她的观点一直在发展,我对她越来越满意,因此决定与她共进午餐。
在她的一些更奇怪的问题中,例如“好吧,如果一个男人和一个男人结婚,那么,哪个人会成为妻子?”和“那么,你也可以让男人成为朋友吗?”,我们最终会遇到一个同样会挑战我的思维的话题。
她问我:“那你是什么? 你是双性恋吗? 还是同性恋?”
“好吧,老实说,我想我只是觉得自己很奇怪,”我回答。
就在这时,我奶奶的脸因震惊和悲伤而扭曲,如她甜美地说:“哦,亲爱的,你不必这样称呼自己! 我对您的身份感到满意,您不必表现出对我而言这是一件坏事。”


这是一个警钟,提醒我,尽管“酷儿”在我所参加的圈子中是一个完全可以接受的术语,但对许多人来说,“酷儿”仍然是贬义性的诽谤,旨在边缘化和压制人们。 LGBTQ +社区。 我不记得我第一次听到这个词,事实是它已经渗入我的词汇和身份中,使我怀疑我是否会继续使用该词,但是这个词的真实历史是什么?学期,什么时候来承担过去的耻辱?
梅里亚姆·韦伯斯特(Merriam Webster)指出,“酷儿”起源于德语中的“酷儿”,意为“倾斜或不正当”。根据梅格·约翰·巴克和朱莉娅·谢勒的《酷儿:图解历史》 ,然而,其常见的英语用法却源于在16世纪的英格兰和美国,它被用来指代“奇怪或非法的东西”。维多利亚时代文学和诗歌的读者可能更习惯于将它用作“奇数”的代名词。然后使用非常频繁,例如在查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)的《 大期望》中 ,他多次使用“酷儿”来表示“奇数”,我最喜欢的用法是“这是我见过的最小的房子; 带有最古怪的哥特式窗户(到目前为止大部分都是假的)和哥特式门,几乎太小而无法进入。”
“酷儿”从形容词到描述同性恋者的侮辱的演变最早可以在1894年看到,在昆士伯利侯爵约翰·道格拉斯(John Douglas)的一封信中,他哀叹儿子的死,他在信中写道:“势利者酷儿像Rosebery… 酷儿:《图形历史 》指出,“酷儿”还被用作“更普遍的侮辱,通过将它们与同性吸引联系起来使事情变得可疑”。就像现代青少年偏爱说“那是同性恋”或“没有同性恋”来将酷儿与不良联系起来一样。
我发现奇怪的是,使用酷儿这个词只是将近100年的历史,但更令人惊讶的是,人们使用该词的历史几乎一样古老。 女同性恋小说家,诗人兼剧作家格特鲁德·斯坦因(Gertrude Stein)在她的作品中使用“酷儿”一词作为积极的标签,尤其是在故事QED中 ,该故事讲述了她在约翰·霍普金斯大学期间的女同性恋关系。 然而,这并不是说,在这段时间内,这种开垦是完全正常的,当时历史表明,这种开垦形式比规则更是一种例外。
当我问祖母时,“酷儿”对她意味着什么,她说这与祖父喜欢摆弄的单词相当,“仙子”,“水果”和“堤坝”是她记得自己特别喜欢的单词。他的。 尽管这些词如今在酷儿社区中经常被人们采用,但在这段时间内作为武器使用时,无疑是痛苦和令人痛苦的。 女同性恋者和语言学家朱莉娅·佩内洛普(Julia Penelope)在1970年的《 美国演讲 》( American Speech)杂志上发表题为“同性恋S语”的文章,称在她收集的问卷和访谈中,“酷儿”一词几乎是普遍的看法,是异族直言不讳在贬义的意义上。
社区内部的辩论一直持续到今天,最近,当《 赫芬顿邮报》将其LGBTQ网站的名称从“同性恋之声”更改为“奎尔之声”时,这种争论再次得到了重申。 为了应对这种变化,马克·西格尔(Mark Segal)为倡导者写了一篇题为“用’奎尔’一词的问题”的文章,其中他指出,“酷儿”一词“在我们人口中只有一部分是受欢迎的,而这一部分是以激进主义者为主导。 我们社区中的大多数人都不认为自己是激进主义者,当他们听到这个词时仍然感到受到伤害。”他后来补充道:“我们是否试图伤害使用该词而遭受骚扰的社区中的老年人,并给他们另一个阻碍克服?”


这是一个复杂的主题,实际上没有简单的答案。 作为一个“酷儿”从来没有什么能成为赋予权力的人,我是否应该因为我的社区先辈们避免出于对他们遭受的痛苦的尊重而放弃这个词呢? 我会继续使用它,传播古怪的福音,并将其变成强有力的保护伞术语,以集会背后吗? 当一个单词仍然被用来伤害和贬低我所爱的那些单词时,真的有可能真正收回它吗?
我不确定,但是我不想将其归为代际差异,然后再留给那个。 我认为使用现在存在的单词有很多好处,尤其是随着酷儿理论,酷儿文学和酷儿行为的兴起。 同时,我不知道我是否会这么明白我的曾孙是否会在四十年后来找我,告诉我他们的那一代正在努力找回对我如此有害的单词,并且他们正在努力在他们的大学中建立一个“同性恋权利”小组。
但是在那种情况下,我已经是伪君子了吗? 就在几周前,我去吻了一个我看到的男人,他举起双手说:“哇,兄弟,等等,我不喜欢……同性恋之类的东西。”做了几个月。 我们笑了,当我向后退时,他去吻我,说道:“嘿,别太酷了,兄弟,我不喜欢那个时髦的东西。 我需要回到我爱妻的家里,并和她一起祈祷,所以……是的。”我们笑了起来,然后说了出来,然后花了半个小时的时间谈论坏动漫,而这一切都没有真正地检验一下我们漫不经心的讽刺意味。傻笑了一下。
尽管如此,我还是一直待着直率的朋友,他们决定尝试讽刺性的恐同症,这通常会使我感到不适或厌恶。 看来,我们开垦背后的真相是,诸如“ fag”之类的词在我们的嘴中没有任何伤害力,但在他们的嘴中仍然有很多力量。 但是,当社区中的老年人听到我谈论同志或加入同志小组时,他们的感受如何? 我可以看到我们如何从单词的伤害中解脱出来,这似乎是我们漫不经心地炫耀的特权。 但是我也可以看到回收该词的优点,用它来使同性恋社会的力量与自身背道而驰。
我认为,这场辩论在名为“ Queers Read This”的小册子中得到了很好的表述,该小册子在1990年纽约《骄傲游行》中“由酷儿匿名发行”。 在标题为“为什么要奇怪吗?”的部分下,作者写道:“啊,我们真的必须使用该词吗? 麻烦了 每个同性恋者都有自己的看法。 对某些人来说,这意味着陌生,古怪和神秘。 没关系,我们喜欢那样。 但是一些男同性恋者却没有。 他们认为他们比陌生人更正常。 对于其他人来说,“酷儿”让人联想到青春期痛苦的可怕记忆。 奇怪。 充其量只能是苦乐参半的古朴,最糟糕的是减弱和痛苦。
他们对这个问题的回答与我的非常接近:“是的,“同性恋”很棒。 它有它的位置。 但是,当许多女同性恋者在早晨醒来时,我们会感到生气和反感,而不是同性恋。 因此,我们选择称自己为酷儿。 使用“酷儿”是一种提醒我们世界其他地方如何看待我们的方式。 这是一种告诉自己,我们不必风趣幽默的人,他们可以使我们的生活在直截了当的世界中保持谨慎和边缘化……而当与其他男女同性恋者交谈时,则是一种建议我们保持等级并忘记(暂时)我们的个人差异,因为我们面临着更加阴险的共同敌人。 是的,QUEER可能是一个粗略的说法,但它也是一种狡猾而具有讽刺意味的武器,我们可以从同性恋者的手中偷走并用来对付他。”


归根结底,由社区中的每个人来决定他们是否可以在社区和整个社会中使用“酷儿”。 我们需要准备好与自己和彼此进行对话,并提出复杂的“酷儿”历史要求的难题。 对于我们中的某些人而言,这可能意味着确保使用该词可以使社区中的朋友与我们保持一致,就像我们许多人在使用“ fag”,“ bitch”和“ dyke”之类的词之前进行检查一样”,这些词在被收回时可以类似地赋予您的权利,或者在不小心使用时会造成伤害。 对于其他人来说,这可能意味着完全敬业和坚定不移地使用或放弃该词。 归根结底,我们决定重做一个单词是我们的决定,在选择之前,我们需要准备好进行研究,与朋友交谈并权衡利弊。