在但丁的《神曲》中,有一些您永远不会忘记的优美台词。 这些行邀请您思考和想象。 简单的单词将您带入另一个世界,但丁的世界,这个地方在但丁的单词之上深深地藏在读者的脑海中。

当某些事物邀请您去想象时,它也为它在大脑中成长提供了空间。 这个宝贵的空间不是永久的。 它会被其他想法,优先事项和突然的情绪所击碎,但它的起源不会消失。 看到但丁的话是如何触发隐藏在我们脑海中的文本到想象过程的,这是神奇的。
哈佛大学教授亨利·朗费洛(Henry Longfellow)用英语重新制作了这版但丁的《神曲》(不确定我是否应该使用“翻译”)。 他喜欢但丁的研究和教学工作。 但丁的话充满了他的一生。 不幸的是,他因一场火灾而丧生,并被严重烧伤。 这件事使他更深刻地与《神曲》产生共鸣。 为何喜剧以悲剧为标题? 为什么读者为了阅读有关天堂的故事而需要遭受两次地狱之苦?
令我惊讶的是,我终于意识到围绕MIT的Longfellow桥以他的名字命名。 下次我访问波士顿剑桥时,我想找到关于他的更多线索。 您对阅读更多但丁感兴趣吗? 您可以从这里开始-如何阅读21世纪的但丁。