拉卡莱

没有门市的居民。 Salióde su casa yavanzó,正面和背面的sobre sus cuatro极端事件。

皮埃尔·纳斯(Ausílevantóla cadera y se sostuvo en sus dospequeñaspiernas)。

Caminóhasta la banqueta ysintiómiedo de cruzar la calle。 Tambiénsintióel peso de su mochila escolar en la espalda y el la la loncherametálicaquependíasu manita derecha。 阿佩洛·洛斯·迪恩特斯(Apretólos dientes),安德鲁·哈耶·哈比安·布拉塔多·德拉恩斯·雅斯。

墨西哥的自动售货机,西班牙的马尔科斯和马尔代夫: 雪佛兰,西班牙 ,西班牙,西班牙,西班牙,西班牙,西班牙和其他国家康尼萨巴角城。 埃斯孔迪达斯的雷索斯-德拉比昂的萨尔·比索·桑比斯 您可以在古斯塔巴的海滩上欣赏到的风光,也可以在圣地旁的海滩上观看。

Cuandollegóalcamellón,一个中等水平的卡米诺,在历史上很受喜爱。 Ya se lehacíatarde para llegar al trabajo。 Su mano derecha,llena de vello,Sosteníaun pesadomaletínde cuero negro。 不可抗拒的一切,应尽其所能。

阿尔桑多·埃尔·巴斯东·阿尔·阿斯特拉塔巴·日·苏斯特拉的Hizo una rabieta。 Las Rodillas ledolíanpor la artritis que lo estaba consumiendo。 El aviejotratóde apurarse,de perro un carro negro y endemoniado logolpeócon fuerza,depositándoloen el asfalto。

Fueron unos pocos voluntarios quienes lo arrastraron a la banqueta。 埃尔安西亚诺(El anciano),米兰达·哈西娅·奥卡索(Mirando hacia el ocaso),辛蒂奥·莫里斯(pentiómorirse ypensó):

啊…ya recuerdo –se dijo,antes de expirar–。 纳克鲁斯州克鲁斯乌纳卡勒斯

C uentacuentos / P或F elipe Ramírez