纽瓦语言和文学简介

尼泊尔加德满都发现的有关佛教的古代手稿

纽瓦尔人是尼泊尔加德满都谷地的土著人民。 他们努力工作,在农业,企业家精神和建筑方面拥有专业知识。 他们数千年来一直在培育,开发和装饰山谷。 他们遵循四种主要宗教-佛教,印度教,基督教和伊斯兰教。 现在,在实践中只看到两个前者。 他们不属于任何特定的种族或种族。 它由不同的社区组成,他们一直生活在这里,形成了一种和谐感和统一的历史,并形成了自己的文化,传统,宗教和神话。

尼泊尔拥有丰富的语言多样性。 仅这个国家就有123种语言和方言。 其中一种是纽瓦语(曾被正式命名为“尼泊尔语”,后来又被称为“纽瓦语”或“纽瓦语”,也常常被误解为“纽瓦里语”),这是该地区词汇和文学上最丰富的语言之一。 它已经有了各种各样的书面文件-从大约1000年前的巫术书籍到抒情歌谣。

说到语言,纽瓦语是加德满都谷地的原始语言。 山谷的纽瓦斯(Newars of Valley)和现在的所有纽瓦斯(Newars)都以母语为母语,而不论其地理位置如何。 它属于汉藏语系,是其中一小部分,具有丰富的写作历史和写作传统。 一本名为纳拉达·萨米塔(Narada Samhita)的书,创作于公元1380年,当时该语言被称为“尼泊尔”。 大约有80万人以其母语说英语,占尼泊尔总人口的3.19%。 直到1950年代,百分之七十五的居民都使用过这种语言。

Newa语言书写传统的开始日期仍不确定。 在大约属于公元464-879年的200种古代梵文铭文中,发现了许多非梵文单词,这些单词被发现与Newa接近。 在拉利特浦的Okubahal修道院中发现的棕榈叶文件,建于公元1114年,可以称为最早的Newa书面形式。 这种语言被视为9至19世纪修道院和寺庙中发现的大多数古代棕榈叶书籍,石材铭文,金属铭文的通用语言。 因此,对于那些想学习尼泊尔历史的人来说,它是必不可少的工具。

关于书籍, 据说Harmekhala (一本有关神秘和巫术的书,写于公元1374年)是迄今为止发现的最早的书,是用Newa写的。 使用这种语言的旧书的其他示例有:纳拉德·萨米塔( Narad Samhita,公元1380年),阿马科什(Amarkosh,公元1381年), 戈帕尔·拉杰瓦姆沙瓦利Gopal Rajvamshavali,公元1389年)。 后来,随着时间的流逝,纽瓦人也学会了用创造性的文学体裁写作。 Tantrakhyan (公元1518年)被认为是Newa的第一本文学书籍。

纽瓦的发展与尼泊尔的政治历史并存。 大致而言,利希维王朝统治着4至8世纪的尼泊尔。 而且,经历了黑暗时代和塔库里(Thakuri)时期之后,马拉斯(Mallas)成为14世纪强大的统治王朝。 他们不是纽瓦人,正如我们通常所说的那样,但是他们对纽瓦人以及纽瓦人的艺术,文化和传统有着极大的尊重。 因此,在14世纪至18世纪的Malla时期,Newa文学达到了崇高的地位。 在那个时期,不仅普通百姓和贵族,国王和皇后本身也参与写作诗歌,歌曲和戏剧。 当时在皇宫里当作家确实是一个骄傲的问题。

显然,这是尼泊尔曼陀罗(即今天的加德满都谷地)文化,艺术和建筑以及文学发展的“黄金时代”。 当时写了成千上万的诗,史诗,故事,戏剧以及关于历史,艺术,建筑,占星术,医学和许多其他主题的书籍。 这是Newars开发多达13种脚本将其知识转化为单词的时候。 有些书在家庭和修道院中仍被当作宗教书信,一些被保存在博物馆和档案馆中,而许多则被腐烂,焚毁,销毁并出售给外国人。 幸运的是,那个时代的许多书籍现在在国际图书馆中保存完好,许多国际学者正在对其进行研究,并揭示了纽瓦人在那个时代拥有的深不可测的知识宝藏。

Mahindra Malla国王(1560-1574年在位)被视为纽瓦文学的第一位诗人。 皇室家族的其他著名诗人还有锡迪·纳辛格·马拉(Patan,1619–1669),普拉塔普·马拉(Pathap Malla(加德满都,1641-1674)),朗吉特·马拉(Ranjit Malla)(巴克塔普尔(Bhaktapur,1722–1769))和贾亚·普拉卡什·马拉(Jaya Prakash Malla)(加德满都,1746-1750)。

后来,戏剧创作的传统在加德满都山谷的宫殿中发展起来。 西迪·纳辛格·马拉国王(King Siddhi Narsingh Malla)是纽瓦文学的第一位编剧。 Ekadashi-brata(公元1633年)和Katti Pyakhan(公元1641年)是他最出色的作品。 后者的部分作品每年仍在他的皇宫前表演。 当时的一些贵族是诗人和戏剧家。

公元1768年,Prithvi Narayan Shaha国王入侵加德满都谷地后,许多事情发生了变化。 培养有素的马拉国王不得不流亡国外或被判终身监禁。 尼泊尔在艺术,文化,宗教,节日和城市发展方面的发展以新朝代突然结束,而新朝代从未尝试尊重当地人民的身份。 然后开始了一系列令人发指的阴谋,暗杀; 雄心勃勃的贵族开始与皇后建立非法关系,以掌权并夺走国库作为私人娱乐活动。 尽管如此,像Sundarananda,Amritananda和Vijayananda这样的少数诗人仍在继续写灵修诗。

在一系列的阴谋和大规模暗杀之后,纽瓦及其文学的状况恶化了。1846年,国王的权力移交给了拉纳斯,拉纳斯接管了整个州政府的总理职务,并开始提高纽瓦创造力的限制。 尽管受到政府的限制,但直到1906年,一些人仍在创作歌曲,直到1906年,政府宣布以后用Newa编写的任何文件都将被定为非法。 这是纽瓦文学的不幸和“黑暗”时代。

那是专制统治的时期。 即使在Newa中写任何东西都是致命的罪行,一些作家也一直在匿名表达对母语的爱。

禁止人们在商业和文学创作中使用母语。 尽管如此,这也是复兴的时候。 独裁的拉纳统治者越是试图使人们脱离母语,人们对它的爱就越强烈。

公元1909年被认为是纽瓦文学复兴的开始。 可以说,由于受到压制,新一代诗人应运而生。 他们不仅用母语写作,而且在挑战独裁者。 实际上,在最上面,他们为Newa文学的发展奠定了基石,Newa文学必须像这样的一天蓬勃发展。 他们的努力将精力传给了后代,以激发失去的历史荣耀,并探索新的文学体裁。

1909年,纽瓦佛教徒Nisthananda Bajracharya的一位牧师将一本关于金刚乘佛教Ekvimshanti Pragyaparamita的流行梵文书籍翻译成纽瓦语,也就是通过发展自己的印刷方式,采用了梵文佛经,而将传统的尼泊尔文字搁置了。 历史就是这样创造的。 锡迪达斯·阿玛蒂亚(Siddhidas Amatya)在1913年将《罗摩衍那》的某些章节翻译成纽瓦(Newa)是又一步。 由于不可能在加德满都出版任何杂志,因此Dharmaditya Dharmacharya设法在印度加尔各答的佛陀Dharma wa Nepalbhasa的Newa出版了杂志。 贾加特·桑达尔·马拉(Jagat Sundar Malla)于1925年左右发起了一场在纽瓦教儿童的运动。约格·辛格(Yogbir Singh)和舒克拉拉吉·沙什特里(Shukraraj Shashtri)是当时的其他著名作家。

在这种严峻形势下,法塔赫·巴哈杜尔·辛格(Fateh Bahadur Singh)敢于在1939年从印度贝蒂亚(Betiya)的尼泊尔·巴哈萨(Nepalbhahsa)出版多本诗集《尼泊尔维哈尔文集》。他将这些副本带到加德满都后,便被没收,并与许多其他诗人一起被捕。 。 政府共逮捕了32名诗人和作家,并没收了他们的财产。 他们的犯罪是以他们的母语书写的,尽管其中一些人也受到政治指控。 Yogbir Singh,Fateh Bahadur,Chittadhar Hridaya,Kedar Man Byathit,Dharma Ratna Yami,Hari Krishna Shrestha,Purna Narayan等都是本集的其他受害者。 虽然这在社会上引起了一阵恐慌,但这种大规模的监禁在囚犯中发展了新的活力,他们开始在监狱里秘密地创作诗歌。 纽瓦文学的许多杰作都是在那里创作的。 他们被判终身监禁,但随着政治形势的变化,所有人都在四年内获释。

1950年拉纳统治者从尼泊尔政治舞台上被赶下台后,许多事情发生了变化。即使政府没有宣布对纽瓦的正式解放或正式承认,纽瓦的写作和出版也取得了一定的速度。 文学杂志的出版在这一时期开始,这也经常为读者提供资料。 1955年,日报尼泊尔尼泊尔Bhasha Patrika的发行确实是冒险的一步。 当时,建立促进Newa语言和文学的机构以及为Newa作家提供奖品和奖励的资金是积极的趋势。

但是,在1960年,多党民主制受到了限制,马亨德拉国王引入了无党派的Panchayat系统。 连同许多其他方面,这也使新兴的纽瓦文学受到打击。 特别是在1965年,政府频道尼泊尔广播电台禁止了Newa节目。 纽瓦(Newa)作家每周组织文学节目,以抗议政府的决定。 最终,这在纽瓦培养了新一代的作家,并引导了一个新的动荡时代,特别是在加德满都,为了保存纽瓦文学。 同时,这是纽瓦被引入现代文学的时期。 这段时间写了许多引领潮流的作品,主要集中在现代诗歌领域。

结果,在某种程度上,像尼泊尔Bhasa Manka Khala这样的强大组织成立了,这证明它是文学以及政治组织,与无党派的Panchayati时期作斗争,后者也引起了语言权利的呼声。 当时甚至根据尼泊尔历法组织集会庆祝新年也被认为是对该制度的煽动。

人民运动在1990年恢复了多党制民主。它为各种文学组织和机构提供了发展纽瓦的大门。 在取消Panchayati系统30年后,一切都蒸蒸日上。 但是,随着时间的流逝,大多数文学组织实际上是某某政党的姐妹之翼,也变得可见。 后来,这使许多活动家与语言运动产生了脱节的感觉。 后来,他们再次意识到,政治权利是让他们的语言得到国家承认的必要条件。 也许应该归咎于压制的解放,在此期间,语言权利和文学作品的运动都面临着精力和速度的疲软。 这仍然不意味着人们停止在Newa中写作,出版或阅读。 可能是由于时间的变化和电视的推出,在街头高架上表演社交和政治戏剧的古老传统也逐渐消失了。

1996年至2006年的人民战争夺去了17,000人的生命,而最近又颁布了新宪法,人们认为政府对少数民族的权利有些积极。

一路走来,无论纽瓦人的发展在政治,经济和社会形势上有多么困难,不便和阻碍,也无论其他因素如何吸引纽瓦人放弃他们早已应得的权利并沉迷于其他人中像Khas-Nepali或英语一样,至少在加德满都谷地,纽瓦人的大脑和大脑中都有学习,使用和发展母语的趋势。 这就是为什么当政府不支持纽瓦人时,他们每年都会出版约50本有关文学和其他流派的书籍。 在文学方面,出版了有关短篇小说,小说,诗歌,游记,传记和散文的书籍。 除此之外,关于非小说类的书籍大多与纽瓦人的语言,宗教,文化和传统有关。 其他语言的书籍则被翻译成纽瓦语,反之亦然。 一百多所学校自愿介绍了Newa。 现在已在州立大学攻读硕士学位。 十几家报纸和杂志以及六家新闻门户网站正在运作。 每年发行大约十二张音乐专辑和类似数量的电影。 这一切都反映出人们对母语的热爱和尊重。

尽管不是最近,但现在已经看到,生活在这个世界上任何地方的纽瓦斯人都在关注他们的语言,艺术,历史,宗教和文化。 他们现在居住的每个国家几乎都有Newar组织。 年度聚会,节日庆典,文化节目,互动以及语言教学节目经常举行。 锡金就是最好的例子之一,他们成功地使纽瓦获得了国家的认可,纽瓦人之间的纽带,在所有社会和经济阶层中都非常牢固。

毫无疑问,迄今为止,纽瓦人为恢复复兴所做的努力并没有太强大。 尽管联邦共和国政府中仍然有一些成员,但它不希望纽瓦斯享受政府支持下的任何设施。 另外,在我们的社会中也可以找到那种类型的人,他们认为机会之门只有在您放弃语言,文化和特性后才会打开。 也许这就是那些住在山谷之外的纽瓦人很少注意学习和使用他们的语言的原因。

如今,尽管该语言已成为国内外学者的研究主题,但讲者的人数却在逐日减少。 因此,它现在被国际组织视为濒临灭绝的语言之一。 但是,情况也没有那么可悲。 可能是因为如此,振兴Newa语言的新运动正在发展。 对他们的语言,服饰,美食,歌曲,书籍和节日的热爱在年轻人中崭露头角。

在这方面,纽瓦人在经历了上个世纪的沧桑之后,现在深信语言是他们的身份。 他们至少相信,尽管受到了政府的种种障碍和人民本身的一些消极态度,但这种语言正在发展,并且没有像过去十年中所假定的那样消失的可能性。 这就是为什么他们比尼泊尔任何其他族裔社区更关心语言保护的原因。 是的,他们对此很着迷。

[锡金纽瓦古提,2017年9月5日]