作为READ Alliance的子收件人之一,PlanetRead致力于使用Same Language Subtitling来提高儿童的阅读水平。 该项目解决了两个已确定的发现:
- 世界各地,孩子们喜欢看动画片,这是一个众所周知的事实
- 一项广为研究的结论是,鲜为人知的结论是,假设观看者对文字有一定的了解,那么观看带有字幕的视频内容的观看者将尝试不可避免地自动阅读
通过该项目,READ联盟和PlanetRead旨在将动画书(AniBooks)整合到1-4年级(6-10岁之间)儿童的学校和生活中,以支持阅读技能的发展。 在将其优先级印地语州(拉贾斯坦邦,北方邦,中央邦,比哈尔邦,贾坎德邦和恰蒂斯加尔邦)部署数字内容之前,他们在本地治里的一所官立学校(泰米尔纳德邦)对这些Anibooks进行了1年级和2年级的现场测试。
第一节课涉及儿童(1至4年级)为他们的故事中的动物着色。 年龄较大的孩子被要求画一条河,他们认为河周围一切都存在。


第一节有趣的观察
- 一个一年级的小孩根本不会写字。 她的着色能力很好。 (团队知道她失去了父母,到目前为止,她一直在努力地正确握笔。她还没有写字。但是,在老师的帮助下,她取得了进步。)
- 一些年龄较大的孩子(3年级和4年级)很好地写下了他们的姓名,班级和日期。 还有其他一些人正在从学校身份证上复制自己的名字。 有趣的是,有一个孩子写的单词很长,开头和结尾的字母与他的真实姓名匹配,而中间的字母没有任何意义。
PlanetRead团队与孩子们一起进行了一些测试活动(单词搜索,重新拼写,选择正确的句子,挑选单数的句子,分类,完成句子(根据主题放置动词)),以了解他们的阅读理解水平。
雪莉(Shirley )是六年级的学生(朋迪榭里(Kendriya Vidyalaya,Pondicherry)),观看了这些故事并很好地理解了这些故事。 她几乎可以听懂故事中的所有单词,但在介绍新单词(除了故事)之外的活动(例如“不好和好的品质”)方面需要帮助。
乔安娜(Joanna )是3年级的一个小女孩(克鲁尼的圣约瑟夫(St. Joseph of Cluny)),似乎是印地语的初学者,由于视觉效果,她可以跟着故事走。 她需要反复观看才能更好地理解这个故事。 她无法回答理解问题,但很快就进行了图片练习。 她的字母和声音识别效果很好,因此她可以轻松解决“单词搜索”活动并享受其中。

来自Sri Aurobindo国际教育中心的11岁女孩Prachi不是印地语的学生。 在学习梵文时,她对剧本很熟悉。 她接触印地语,因此可以说和很好地理解该语言。 她可以很好地开展活动,并且在做诸如“单词搜索”之类的文字游戏时遇到了小挑战,因为她对格式不太熟悉。

总体而言,据观察,儿童的不同年龄段和背景对于开展这项活动所花费的时间非常重要。 使用笔和纸,需要一点帮助和提示,但是数字化地,孩子们可以通过多次玩游戏来掌握相同的东西。
下届会议将包括孩子们看电影并谈论它。 故事的一些新方面将通过不同的媒体进行介绍。 例如,将向孩子显示一个演奏长笛和真实长笛的视频。 将显示一些河流图像。 这将使他们对他们可能不熟悉的某些事物有更清晰的认识。 该课程还将包括一次眼动追踪练习,以在观看视频时查明孩子的目光落在哪里。