400本书:013。密歇根·德·蒙塔涅(1580–1592)的《随笔》

基督1571年,享年38岁,在2月的最后一天,他的生日迈克尔·德·蒙田(Michael de Montaigne)厌倦了法院的奴役和公共工作,尽管仍然很累,但他退休了。处女处女,他会在镇静和不受任何照顾的情况下度过余生,现在剩下的一半都用光了。 如果命运允许,他将完成这个居所,这个甜蜜的祖先撤退; 他将其奉献给他的自由,安宁和休闲。

— 1571年,蒙塔涅书架上的铭文

米歇尔·德·蒙塔涅Michel de Montaigne ,1533–1592年)出生于法兰西王国,绰号为弗朗西斯一世(Francis I)。他的父亲是地方议会议员,非常富裕,这意味着刚出生的米歇尔(Michel)继承了蒙塔涅(Montaigne)城堡,因此他作好了准备。享受音乐和法律教育带来的特权。 然而,在30多岁的父亲去世后,蒙田选择了实现梦想的方式,从公共生活中退休,回到了可以沉思然后写下发现的家庭之列。 在一个越来越多地被天主教徒和新教徒同情的国家折磨,有时结果是野蛮暴力的结果,蒙田因自己在社会上的地位而低调地参与政治,但为了保持生存,他愿意改变公众的看法。 蒙田(Montaigne)是人文学院的孩子,他的父亲甚至确定该男孩的母语是拉丁语而不是法语-聘请了只会讲拉丁语的人作为家教和佣人,甚至他的母亲也是在严格的命令下服从! (年轻的Montaigne还在屋子周围跟随着音乐家,每当他感到无聊时,他都会播放他一生的原声带。这很艰难。)

从1571年到1580年,蒙田(Montaigne)大部分时间都在自己的隐士中度过,并最终出版了他的《 随笔》随笔 ),其中他着手全面开放地探索人类,包括我们自己,尤其是他自己。没有任何不必要的大惊小怪。 像以前的但丁和博卡乔一样,蒙田也受到了古代人的启发,但他用强烈的人文主义取代了但丁的神学,并用内部调查代替了博卡乔的外部心理。 “散文”在其早期的法语中是“尝试”,而蒙田并非着手证明毫无疑问的事物,而是探索理解的领域,甚至探索理解本身。 他断言,所有人都带有偏见,从有利的角度出发,我们对世界的了解有限,而且如果有绝对的真理,除了彻底的怀疑论之外,其他任何东西都不可能达到这个真理。主。 至关重要的是对平凡的处理。 不仅对性和人际关系开放,而且对人的普通事物的研究。 澳大利亚哲学教授马修·夏普(Matthew Sharpe)引用法国哲学家雅克·兰西埃(JacquesRancière)的话说,现代主义始于普通人成为艺术的饲料。

Jacques le Moyne des Morgues,《树​​枝上的翠鸟》,十六世纪,水彩和水粉画
  • 我要死才能找到我种白菜。
  • 无论您的生活结束了什么,一切都在那里。 生活的好处不是以时间来衡量,而是以使用来衡量。 有些人长寿,少寿; 当您在里面时,请注意它。 足够的生活取决于您的意愿,而不取决于年限。
  • 谁不让自己渴望口渴,谁就不能享受喝酒的乐趣。
  • 有能力的读者通常会在他人的著作中发现作者本意或感知之外的其他完美之处,即更丰富的感觉和更古朴的表达方式。
  • 当我和猫玩耍时,谁会知道我对她的消遣是否比对我的消遣还重要?
  • 人们被教导要害怕害怕自称无知,并且必须注定要接受我们无法接受的所有事物,这就是说,世界上发生了严重的虐待,或者说得更大胆,世界上所有的虐待都被发现了。反驳:我们通过戒律和决定谈论一切。 罗马的风格甚至是证人亲眼所见,以及法官以其最确定的知识所确定的那种风格,都以这种表达形式表达出来:“在我看来。”他们让我讨厌。当他们将它们强加给我时,一切都是可能的。
  • [婚姻]与笼子一样发生:没有绝望的鸟儿进入,没有绝望的鸟儿进入。
  • 我没有比我自己看到的世界上明显的怪兽和奇迹。

总之,蒙田的107篇论文是现代的 。 难怪他经常被认为是“个人论文”的创始人。 蒙田(Montaigne)试图以对前世代人和远古时代奠定基础的世界和社会的了解为基础,深刻了解自己。 他还承认,就像任何自我一样,他也在不断发展,因此即使他写了这些观点,他的观点也会改变,这可能是由于他所写和发现的其他事物所致。 无论是他的未婚青年,婚姻与爱情的性质和目的,还是马丁·路德提出的宗教疑虑,这位散文家都在他遇到的每个主题中找到了沃土。 简·克莱默(Jane Kramer)在《纽约客》的精彩片段中(以下链接)将“ 散文 ”比作“一种惊悚片,与难以捉摸的猎物“我自己”和侦探蒙太尼一起,在一场过于接近的平等战争中陷入困境鄙视和太过满足感”。 他并不总是对的。 像16世纪的任何人类一样,他被当时有限的科学知识所迷惑。 他如此虔诚的宗教信仰也可能使我们感到惊讶。 但最重要的是,蒙塔涅的口头禅(经常从他的文字中引用)很简单: “我知道什么?”蒙塔涅越来越不适,直到15592年去世,他才开始参与他的国家命运,直到1592年去世,但从未停止过修改他的论文 。 约翰·弗洛里奥(John Florio)于1603年将其翻译成英文,对17世纪的思想产生了巨大影响,并预示了伟大的启蒙时代。 威廉·莎士比亚(William Shakespeare)可能在他职业生涯的巅峰时期就开始了翻译工作,因为散文与他的一些中后期作品有联系(尽管有些人对此颇有争议)。

雅克·勒·莫因·德·莫格斯(Jacques Le Moyne de Morgues),“苹果,玫瑰,火,雪,枸杞子,栗子,橘子”,1580年代

尽管完整的收藏集超过1000页,但我已经将蒙田的作品视为接近生活的伴侣。 蒙田(Montaigne)不确定。 如果他说某事,他将经常在别处反对该事。 他对矛盾以及这些矛盾的含义感到满意,并说“我们是大傻瓜 ”。 毕竟,正如他所说,如果事情显然是正确的,那么伟大的头脑就会得出相同的结论,而不是经常发生的相反观点。 蒙塔涅的进一步旅程取决于您,但是如果您曾经对哲学或任何形式的自我分析感到好奇,那么他是一个很好的起点,不仅按时间顺序,而且从整体上说,他的世界观是一种乐观的观点。 完全不是理想主义者 ,但蒙田不会带来任何生存危机。 在他感觉到虚无的地方,他希望获得知识来填补这一虚空,这是他为我们提供的许多经验教训之一。

您可以免费在线阅读Montaigne的多个版本,但有一些通常的警告。 可以在Wikisource上找到1686年的译文(由Hazlitt在1877年修订)。 乔纳森·贝内特(Jonathan Bennett)于2017年在《 早期现代文本》上在线翻译了许多论文。贝内特的文本被设计为现代的意译,即使文本更易于阅读,但要避免在哲学论文中引用它; 您将不会获得奖励。 Donald M. Frame 1957年的译本在网上书店中很受欢迎,而且很容易找到,而Penguin的当前完整版由MA Screech翻译。 观看阿兰·德·波顿(Alain De Botton)的《 自尊心》Montaigne),可以收集更多见解 作为他的哲学系列六部分的一部分 这项调查是从2009年开始在纽约人对Montaigne的首次调查。 会话中的阅读指南。 来自法纳姆街(Farnam Street)的一幅作品,讲述了蒙田(Montaigne)对愉悦的阅读的热爱,还有一小幅作品也在这里展现了他的作品。 莎拉·贝克韦尔(Sarah Bakewell)的最新著作《 如何生活:一个问题和二十次尝试的答案中蒙塔涅的生活》是该人和他的作品的肖像,我可耻地尚未读过,但受到了普遍赞扬。

下次:召集您所有的部落,赞美神灵,并大放异彩:是时候来莎士比亚了……