为了纪念Octavio Paz逝世20年,墨西哥驻印度大使馆将他的诗歌带到了新德里街头,以捕捉这位墨西哥诺贝尔奖获得者和驻印度大使的新一代潜在读者的面孔(1962-1968年) 。
墨西哥诗人,诺贝尔奖获得者和墨西哥驻印度大使指出,本周我们纪念Octavio Paz诞辰20周年。
由于他的作品,他获得了1981年的塞万提斯奖 , 1982年的诺伊斯塔特国际文学奖和1990年的诺贝尔文学奖 。
“我(在印度)看到的一切都是墨西哥被遗忘的照片的再现。”
1951年,时年37岁的墨西哥驻巴黎大使馆的中级外交官Octavio Paz收到了将他正式调往印度的消息。 墨西哥最近与新独立的国家建立了关系。 英国的殖民主义已经屈服,即使甘地被暗杀之后,全世界仍在热情地迎接这些事件。 贾瓦哈拉尔·尼赫鲁(Jawaharlal Nehru)担任总理。 几个月后,帕斯于1952年到达孟买。
1952年,他在印度度过了两次任职,十年后,他担任了6年的大使。 他辞职是为了抗议墨西哥城特拉特洛尔科广场(Tlatelolco Square)的学生大屠杀,这是墨西哥政府对对其长期独裁政策日益增长的不满情绪的压制性回应。
“ Octavio Paz的德里 ”是墨西哥驻印度大使馆构思的计划,是他在诗意和思想所针对的那些地方进行的一系列诗意干预。
使馆文化和旅游事务主管圣地亚哥·鲁伊·桑切斯(Santiago RuySánchez)表示:“ 即使他探索了印度的大部分地区,他在印度工作的重要部分也吸引了这座令人着迷的城市。 结果是形成了诗意的地形,尤其是尼扎木丁,胡马雍陵,罗迪花园,老德里…… ”
所有照片©:
墨西哥驻印度大使馆
- 这首诗摘自1987年《新方向指南》的艾略特·温伯格(Eliot Weinberger)编辑和翻译的“奥克塔维奥·帕斯(Octavio Paz,1957-1987年)精选诗”。
- 特别感谢我们的朋友,摄影师Faiyaz Ali和所有参与的志愿者。