Google翻译如何影响翻译行业

如果不适合Google翻译

谷歌翻译和翻译

想象一下…

想象一下,您注定要参加无休止的激烈竞争。

想象一下,您必须每天与巨型凶猛无情的野兽竞争才能赚钱。 你的生活会怎样?

想象一下,您为谋生而换来的花生是别人为“为了人类而没有回报”所做的。 您将拥有什么竞争优势?

那就是当您陷入由Google翻译主导的行业的困境时。

Google将英语翻译成阿拉伯语:擅长吗?

谷歌翻译

Google翻译可能擅长在某些语言对(法语/英语,西班牙语/英语等)之间进行翻译。 我不确定。

但是谷歌将英语翻译成阿拉伯语根本不擅长。

您甚至有权怀疑这是否是数十亿美元搜索巨头Google的最佳选择。

这可能是Google可以免费提供的最佳翻译服务。

您知道每个人都以自己最好的钱来保持最好的服务。

只需使用google将英语翻译成阿拉伯语即可确定google将英语翻译成阿拉伯语会将短语“ a plot for sale”翻译为“ a conspiracy for sale”,如以下招牌所示:

有趣的翻译

当然,这是通过Google将英语翻译成阿拉伯语来完成的:

翻译错误

免费提示:任何具有多个含义的单词都可能使Google翻译无用。

实际上,必应翻译器做得更好:

兵翻译

或看看建筑物电箱旁的这个招牌。 电柜变成部长的电柜。

他们花了多少钱设计它? 看起来很贵。

翻译bloopers and gaffes

不要问 是的,他们使用谷歌翻译。

有趣的翻译

您想知道为什么Google不会在其Google翻译网站上使用任何警告以避免产品责任的权利。

可能是这样的:“您冒用危险使用该产品”或“您从该产品中脱颖而出的翻译可能很有趣。”

当然,损害要严重得多。

据我所知,由于谷歌将英语翻译成阿拉伯语,因此尚无任何研究或调查阿拉伯语遭受的损害。

您可能还考虑到Google翻译英语到阿拉伯语对英语阿拉伯语翻译的影响,这不仅涉及整个虚拟世界,还涉及现实世界中低质量的阿拉伯语内容。

您可能会问:谷歌翻译是否有光明的一面?

其实有。

您可能赞成基于“打破语言障碍”或“与人民联系”的说法。

那么最终目的是什么?

这样的呼吁将继续这样:打破语言障碍,促进“国际爱”和理解的传播,并促进世界和平,等等等等。

但是,您看到世界上的冲突减少了吗?

爱情/仇恨关系:Google翻译和翻译

在爱情方面,如果您发现不使用Google翻译的翻译人员,应该会感到惊讶。

没有人认为该翻译应用程序没有为翻译人员提供可以启动翻译的有用工具。

作为翻译者,您可以使用google将英语翻译成阿拉伯语以在原始文本中查找关键字。 与在字典中向下看一个单词相比,这将是一种更容易,更快的翻译技术。

它可能会向您显示解决您不知道的广为人知的句子的方法。

即使google将英语翻译成阿拉伯语,却为您提供了处理短语的错误方法,您也会从中受益,因为它敦促您发现呈现此类短语的新方法。

顺其自然,每一朵云都有其一线希望,就像他们关于叙利亚家庭的故事一样:

谷歌翻译

但是加油! 为什么不翻译?

无论如何,我将不遗余力地浏览另一条博客文章。

就本文而言,谷歌将英语翻译成阿拉伯语的阴暗面是我们的主题。

它有很多值得探索的黑暗。

那么,为什么Google翻译如此受欢迎?

显而易见,这是“自由”的销售能力。

译者! 请帮助我饿死你

Google翻译要求翻译发挥作用。

谷歌翻译

免费提示:不信任当您翻译成语和惯用语时,Google会将英语翻译成阿拉伯语。 它肯定会失败。

作为一名翻译,您可能遇到过Google Translate社区,在该社区中google translation要求您帮助它更好地进行翻译,“您的帮助将为数百万用户增强翻译。”

可能是正确的。

但是Google在这里没有提及您的帮助将如何缩小您已经很小的翻译馅饼的大小。

换句话说,谷歌翻译要求您帮助它饿死您。

这不是火箭科学,也不需要战略家。

谷歌翻译的翻译性能越好,翻译者找到的工作就越少。

请不要误会我。

我不要求你不捐款。 是您的帮助与否的电话。

我确实做出了自己的贡献。

简而言之,Google要求您“为了人道”放弃自己。

你会做吗?

Google翻译:Googol数字翻译

Google翻译现在拥有5亿每月用户。

他们声称, 谷歌翻译每天产生的翻译量超过1000亿个单词,如果您使用全球所有专业人类翻译人员的服务,则需要一年的时间(谷歌推测)。

他们的电话号码似乎不正确。

如果每天的文字量为1000亿个单词,那么仅一个月(而不是一年)的翻译量就可以达到一百万。 为了使这种说法合理,全世界应该只有十万翻译员。

如果Google翻译每月有5亿用户(而且我们没有理由不相信Google),那么它每天至少有1700万不同的用户。 每天翻译1000亿个单词,这1700万的每日用户中的每个用户翻译6000个单词,即24页。

您需要多少时间在Google翻译中复制和粘贴24页,更不用说键入它们了?

想象一下,荷兰的所有公民每天都在谷歌翻译的土地上度过这段时间。

这是关于Google翻译状态的人口。

现在,让我们来看看对翻译员来说重要的事情。

由于缺乏与翻译行业有关的统计信息,人工翻译的人数(以Google的说法为准)将为10万名翻译。

假设翻译者的每日翻译输出为3000个单词,因此所有译者都有一个月的年假,因此计算得出。 他们的权利。 对?

如果由于某种原因Google翻译不再存在,那么生活中的每个翻译员每天都会找到100万个单词的翻译工作。 简单。 Google翻译产生的翻译量为1000亿个单词,除以所有翻译量的10万个。

如您所知,在创建该野兽之前,人工翻译是唯一的翻译服务提供商。

如果仅需要翻译此翻译量的1%(百分之一),那么地球上的每个翻译每天将有10000个单词的翻译工作,即1000美元,而每个翻译的费用为0.1美元。

如果您恰好是一名翻译,而您找不到翻译工作来赚钱,您现在就知道应该归咎于谁。

译者的宣言与“世界译者团结起来!”的口号怎么样?

自私的观点?

也许。

但这至少对于全世界的翻译人员来说是令人震惊的。