距《如何发生变化》已经过去三个月了(我提到我出版了一本书吗?)

第一天-从那以后它已经有点用光了(但是我仍然不能自恋)
上周在发行商OUP进行盘点。
- KDP和Amazon的新功能:“畅销书”作者需要证明自己的身份(否则就有被抽走的风险)
- 关于PR的独立作者必须拥有的第一件事
- インディ作家を救うのはβリーディングだ
- 如何使发布技术不受“锁定”学者的欢迎
- 为什么今天是作家的障碍
OUP在本书中冒了一些风险,尤其是同意从第一天开始使用Open Access。 与仅出版精装本一年然后决定何时精装本的传统出版模式相比,这是一个巨大的飞跃。 有些人,尤其是习惯于在屏幕上阅读的现金拮据的学生,很可能会选择OA路线,但是OUP希望围绕开放获取的嗡嗡声会产生一些销售,或者人们会开始阅读pdf,然后看到足够的钱来购买复制。
所以发生了什么事? 事实证明,开放获取不会损害图书销售,并且可以促进图书销售。 到目前为止,OUP已售出3500套精装本,乐施会在活动中向员工等分发了另外1500本平装本。
显然,没有明确的反事实,因为所有书籍都不尽相同,但是OUP坚信OA产生了比简单的精装书还更多的嗡嗡声。 这肯定比我以前的任何一本书都要好。
开放访问的数量也非常有趣(至少对我而言):完整pdf的5700次下载,主要是从乐施会网站上下载的; 牛津奖学金在线超过2,000本书的浏览量; 和在Google图书上的115,000次页面浏览,平均访问者阅读10页。 介于两者之间的是2英镑的点燃版本-到目前为止只有几百个了。
Open Access的价格如此之高,OUP愿意承担这一风险的支柱。 到目前为止,还很高兴。
发行时间表非常艰苦-有时我感觉自己像是那些摇滚乐队之一,他们唯一的收入是来自在演出现场销售商品(关于LSE版本,请参见此处,Naila Kabeer和Hugh Cole)。 讨论一直都是一流的(我最喜欢的问题仍然是牛津大学布莱克韦尔发布会上的一个人:“您相信人类的完美性吗?” —还在考虑那个问题)。 在接下来的几个月中,我的主要行程是去澳大利亚和新西兰(3月27日至4月7日)以及美国西海岸和加拿大(5月1日至12日)。 如果您要组织活动,请与我们联系(dgreen [at] Oxfam.org.uk)。
通过网络研讨会(例如,向世界宣明会和关怀组织的工作人员)介绍人们关于这本书的一种不那么烦人且非常有趣的方式。 同样,如果您有兴趣,请与我们联系。
但是,权威汤中的一只苍蝇(至少到目前为止)是翻译。 只要这本书只有英语,它在许多国家的价值就会大大降低,并且仅限于讲英语的精英。 如果您有兴趣看翻译,可以按照以下步骤进行。 OUP的权利团队处理所有翻译要求。 这样,他们可以协调哪个发布者对哪种语言感兴趣。 他们与发布商而不是单个翻译人员打交道,因此您需要在与OUP团队联系之前将其引起兴趣,并发送电子邮件至translation.rights@oup.com。 此处提供有关翻译的更多建议。 如果太难了,还有这十页的摘要,任何人都可以翻译。
到目前为止,最酷的事情是和我儿子Calum进行了播客。 得克萨斯州的一家播客制片人联系了我,问我是否要和一个真正的激进主义者讨论这本书(而不是写那种书)。 没有比卡卢姆更好的候选人,卡卢姆是英国公民协会的组织者,为革命和经济适用房提供了支持。 当主持人坐在奥斯丁的一个壁橱里时,我和他在英国广播公司的演播室里聊天非常有趣(我想这是出于声音质量的原因,而不是个人喜好)。 上线时会通知您。
正在筹备中:MOOC(我们在这里宣传MOOCista,申请截止日期为2月19日),一个硕士课程,一本有声读物以及某个时候的第二版,一旦我能回答有关人类完美性的问题…..
任何其他反馈/建议都非常欢迎。