在鱼屋

诗人伊丽莎白·毕晓普(Elizabeth Bishop)写给她的朋友罗伯特·洛厄尔(Robert Lowell)的诗人伊丽莎白·毕晓普(Elizabeth Bishop)说:“……绝对是一个灯塔守卫者。”毕晓普尽可能多地住在岛上和海岸附近:马萨诸塞州南部的楠塔基特(Nantucket)和库蒂休克(Cuttyhunk) ; 新斯科舍省和纽芬兰省; 基韦斯特; 和缅因州的北黑文岛。

这是1947年发表在《纽约客》上的一首与新年有关的诗,它提炼了毕晓普多年的海边沉思,并唤起了人们与世界海洋相遇中所含含义的清晰性。

在鱼屋
伊丽莎白·毕晓普
1947年

虽然是一个寒冷的夜晚,
落在其中一个鱼舍里
一位老人坐网,
他的网在几乎看不见的悲哀中
深紫褐色,
他的航天飞机磨损了,擦亮了。
空气中的鳕鱼闻起来很香
它使人流鼻水。
这五个鱼屋的屋顶陡峭
狭窄的,有锁的跳板倾斜
到山墙的储藏室
可以上下推独轮车。
一切都是银:海洋的沉重表面,
像考虑溢出一样缓慢膨胀
是不透明的,但长椅上的银色
龙虾锅和桅杆散落
在野生的锯齿状岩石中,
具有明显的半透明性
像是古老的小建筑物,上面有翠绿色的苔藓
生长在他们的岸壁上。
大鱼缸内衬完全
带有美丽的鲱鱼鳞片
独轮车也抹灰
带有奶油色的虹彩大衣,
虹彩小的苍蝇在上面爬行。
在房子后面的小斜坡上,
设置在稀疏的明亮草丛中,
是古老的木制绞盘,
裂纹,带有两个长的漂白手柄
还有一些忧郁的污渍,例如干血,
铁器生锈的地方。
老人接受了幸运罢工。
他是我祖父的朋友。
我们谈论人口的减少
和鳕鱼和鲱鱼
当他等待鲱鱼船进来时。
他的背心和手上都有亮片。
他刮了秤,主要美女,
用那把黑色的旧刀从无数的鱼中,
刀片几乎磨损了。

在水边,在那个地方
他们在长坡道上拖船的地方
掉入水中,薄银
树干水平放置
穿过灰色的石头,上下
间隔四到五英尺。

寒冷的黑暗深深,绝对清晰,
没有任何人可以承受的元素,
钓鱼和海豹。 。 。 特别是一个印章
我每天晚上都在这里见过。
他对我很好奇。 他对音乐很感兴趣。
像我一样,完全沉浸的信徒,
所以我曾经给他唱浸信会赞美诗。
我还演唱了《强大的堡垒是我们的上帝》。
他站在水里看着我
稳定地移动他的头。
然后他会消失,然后突然出现
几乎在同一地点,耸耸肩
好像违背了他更好的判断。
寒冷的黑暗深深,绝对清晰,
清澈的冰冷的水。 。 。 回来,在我们后面,
端庄的高大冷杉开始了。
模糊,与阴影有关,
一百万棵圣诞树站立
等待圣诞节。 水似乎悬浮了
在圆形的灰色和蓝灰色石头上方。
我一遍又一遍地看到了
略微,无动于衷地在石头上方摆动,
西西里岛上的石头自由,
在石头之上,然后是世界。
如果你要把手伸进去
你的手腕会立即疼痛,
你的骨头会开始疼痛,你的手会燃烧
好像水是火的trans变
以石头为食,并用深灰色火焰燃烧。
如果您品尝了它,它首先会尝起来很苦,
然后是咸蛋,然后一定要烧你的舌头。
就像我们想象的知识一样:
黑暗,盐分,澄澈,动人,完全自由,
从冷硬的嘴里抽出来
源自多岩石的乳房
永远,流动和吸引
我们的知识是历史的,流动的和飞速的。

世界海洋天文台向新年致以最良好的祝愿。


彼得·尼尔(Peter Neill)是世界海洋天文台的创始人兼主任,也是《曾经与未来的海洋:关于建立新的水力学会的笔记》的作者 他还是世界海洋电台(World Ocean Radio)的主持人,这是一个每周播客,涉及海洋问题,此博客的灵感源于此。

摘自“ 1927– 1979年全诗集”中的“ 鱼屋
伊丽莎白·毕晓普(Elizabeth Bishop)
纽约:1994年中午