加布里埃尔·加西亚·马克斯,三拍
我还没有完成GGM。 我想那里肯定还有更多。 但是我不想为下一个选择遭受类似的折磨,所以我寻找了最直接,最虚张声势的情节的GGM。 我在“海难的水手的故事”中找到了它。

这是一个真实的故事,这是同名水手和加西亚·马克斯(Garcia Marquez)的合作,故事的讲述者告诉了记者。 这本书最初是作为报纸系列发行的,显然在哥伦比亚引起了轩然大波,并因当时尴尬的独裁统治而遭到强烈反对。 盖比(Gabe)在引言数十年后重新发布故事的序言中并没有表现出任何激动:
“如果现在以书的形式出版,那是因为我同意了却没有考虑太多,而且我不是一个信守诺言的人。”
就是说,这是一条撕裂的纱。 我一直在寻找反一百年 ,仅此而已。 在我开始的时候,我们已经离开卡塔赫纳去了小镇帕洛米诺,这是一个很棒的海滩读物。 沉船水手的故事是一个非常简单的冒险故事,一个哥伦比亚海军士兵在从美国回家的途中,在重海中被摔落在舷外。
他的几个同志也被抛出。 只有叙述者幸存下来,使其成为救生筏,看着其他人一个接一个地沉入海浪,然后独自忍受十天,在阳光下漂泊,每天被鲨鱼探访。
现在,这是一个从A到B的故事! 就主题或象征意义而言,那里没有太多,但也没有浪费的文字或模糊的诗歌。 它与典型的GGM相去甚远(作为我读过四本书的读者,我现在有资格说)。 这也给您一种感觉,这本书比起GGM作为口译员和打字员,更属于水手(甚至GGM甚至在前言中引入了自然讲故事的人)。 因此,推荐这本作为加西亚·马克斯的书几乎是作弊的,因为它不是真正的加西亚·马克斯的经历。 只是一个很棒的,快速的,令人讨厌的冒险故事。
碰巧在帕洛米诺(Palomino),海浪异常强大,所以当我在沙滩上读书,我的孩子们建起沙堡或跳入激流中时,我不得不偶尔跑出去以防止它们被自己冲出海面。 所以,你知道,我可以同情这个家伙。 我会给《沉船水手的故事》打出坚实的8/10,作为一个伟大的冒险故事,表面上完全没有任何东西。
另外,我在帕洛米诺的海滩上写了一首歌。 (是的,我们在世界各地带来了夏威夷四弦琴。)它的名字叫: 在帕洛米诺的海滩上。 几周后,我在阿根廷的一家旅馆中录制了这张唱片。 继续听吧! 你不会取笑,是吗?
说到音乐,帕洛米诺证明是南美的吉他城。 它几乎完全是南美旅客,而其他每个人的背上都有一把吉他。 一天早晨,在海滩上,我遇到了一支萨尔萨雷鬼乐队,乐队逐渐醒来。 如果我没记错的话,他们来自波哥大,他们成了我最喜欢的乐队。 我和他们挤了两次,看了两场戏。 Servidores de la Madre。 去看一下!