
MSN Messenger在2000年代统治了欧洲的互联网。
在我们的法语老师将来自波尔多郊区的交流伙伴分配给我们后的几周,我被告知我必须将我指定的伙伴与另一个德国男孩交换。 在那之前,我只读过我最初合伙人的介绍信,我们之间没有太多共同之处,所以我对情况的突然变化并不感到失望。 在初春,我们的学生和老师去法国交流团的那天,我们的法国同行一直乘坐高速火车穿越法国。 每个在火车站等候的人都非常兴奋,我也不例外,因为这是我接下来的两个星期内第一次见到我的室友。
从法国南部到西德经过艰苦的铁路旅行后,我的新室友漫长的一天的结束对他来说是一个惊喜。 当他在科隆度过第一天晚上作为我家人的客人时,他从家人那里接到了MSN Messenger网络摄像头通话(该程序曾经在Skype之前有视频通话选项,还记得吗?)。 他的父母给他买了双新运动鞋,这是他回家后的礼物,并通过网络摄像头向我们展示了这些运动鞋。 在视频通话结束时,我有机会对他们说了“ Bonsoir”,我意识到当时我只能说法语。 对我来说,这不过是一门高中课程而已。 但是,不了解我伴侣的家庭谈话成为了发展兴趣的转折点 学习法语。

第二天,我们已经开始与新的法国朋友建立联系,而大型交流小组中的几个较小团体很快就出现了。 在接下来的几周中的下午,我们新组建的小组在某人的家中或溜冰场中闲逛,讨论诸如讲对方的语言发誓,如何破解PlayStation Portable以及烤羊肉串三明治的最佳方法等复杂的青少年兴趣。 即使在今天,我也不明白法国人怎么敢用叉子吃烤肉串三明治!

除了想知道“烤肉串问题”外,我发现我的交流伙伴与来自交流小组的另一个法国男孩是最好的朋友。 他们喜欢以他们的母语开玩笑,每天晚上,我们都会从我的计算机上通过MSN Messenger上网,一起聊天和进行视频通话。 深夜,我们讲述了一整天发生的事情:成功地教了我们德国人新的咒骂语(“ Ta soeur”显然是您开玩笑时所说的话),如何用女孩的母语称赞女孩,您给它起名字。
即使我伴侣的最好的朋友和他的寄宿家庭只有两英里远,我们仍在进行深夜谈话。 实际上,在2000年代后期,许多青少年在MSN Messenger面前度过一个晚上,与同龄人聊天并暗恋,在互联网允许的情况下互相发送歌曲和进行视频通话。 在进行交流计划之前,我也已经使用互联网与附近的朋友聊天。
我很快了解到,法国青少年正像德国人一样处理空闲时间,登录信使,探索当时新兴的互联网奇迹。 对在线交流的这种共同兴趣将整个交流小组团结在一起,包括我,我的伴侣和他的最好的朋友。 当我们通过“ MSN视频会议”结束了许多激动人心的日子时,为期两周的交流很快就过去了。 花了这么短的时间结交了许多新的友谊,我们的学生渴望在夏天进行第二部分的交流。

在与我们的新朋友度过了令人惊叹的两个星期之后,是时候将他们带到火车站说再见了。 但是,现在我们不再需要在滑板场闲逛了,而是有其他方式可以保持联系几个月,直到我们德国人前往法国为止。 通过MSN Messenger,我们继续互相oul口,分享我们喜欢的音乐,并简单地交换双语短信。 多亏了我的伴侣回到法国后在MSN上与我分享了他的MP3嘻哈音乐集,我才为自己发现了法国嘻哈音乐,有时我还是向我致意。 在学校里,我什至开始更加在意我的法语课程,因此我的法语课程成为了我的Abitur专业课程(类似于英国的A级)。
通过MSN Messenger,我在与与我见过的最有趣的人之一保持联系的同时,意外地提高了自己的外语能力。 交流结束后不久,我的交流合作伙伴就没了,我没能继续将对话继续到Facebook和Skype这样的更新平台上,该平台取代了MSN Messenger,并变得越来越受欢迎。 但是,在这里写下有关交易所的所有回忆时,让我想到:是不是我们的交流集团尼科团聚的时候了?