#诗歌#NaPoWriMo


流苏在morning懒的晨风中颤抖
初冬喷洒了花絮。
随着游行队伍的鸣叫,树林
沙沙作响的沙哑声打断了黎明的曲调。
狼在失去最亲爱的人时哭泣
从森林深处一致呼应。
行进庄严的话喉咙的人
在她的葬礼上告别无辜者。
在朴素的仪式中感叹,无辜的家
在她的最后一次旅程中,安逸无un。
蹲在她裸露的药草园中,贝尔丹
移动了香菜,低语着“另一个”。
在轻拂的微风中轻拂,耳语
闻所未闻地进入醒来的开车声。
PS:在希腊和英国文化中,欧芹植物与邪恶的联系反复出现。 曾经(也许在某些家庭中仍然如此)说,更换香菜会带来厄运,并在此过程中称呼别人的名字,给他们带来不幸。 也有人说欧芹是如此邪恶,很难耕种(实际上),仅由女巫种植。 这是对这种迷信的简单理解。