002如此九十年代—万岁薇诺

根据当地法律和法规,每当有广告时,您就可以在senza occhi addosso上平静下来。 Erano semper好莱坞明星。
«蒂安科拉·安科拉·伊·血腥玛丽?»格温妮丝·奇斯。
«Sì,ma voglio una birra。 set!»
«好吧,马格里奥·安切·德尔·帕塔丁,奥格吉·我·弗雷戈,西亚莫·埃特。»
«Io non le voglio,sono piene di sale»ReplicòWinona。
«非potrai prenderne neanche una,sappilo!»
«Chi le vuole ?!»
可以通过quelle di chiunque altro,s sappre famosi age anche una grande fregatura:在正常生活中,在cuello pensavano ogni giorno e ogni not,convinte che una relazione vera le avrebate semper semper。
马·索托·勒·卢西·德拉·拉里尔塔·玛·索托·勒·罗西·德拉·拉瓦尔塔
Con Brad时代tutto finito e Gwyneth时代andata avanti。
«Devi conoscere Ben:ti piacerebbe,每部dei影片都在播放。 由Gwyneth su di giri发行。
«Bene,per e e lo sai sono felice。»
«E poic’èMatt,èsingle,devi uscire con noi!»
«Non ne ho voglia adesso。»
«Non starai云母pensando ancora a lui?»
«不,Sono Solo stanca。»
«Devi fareattivitàfisica tutte le mattine e tu non lo fai。 罗赛彻…»
«Sono stancaperchénon dormo。»
«埃科,阿蒂维塔·菲蒂卡·图蒂·基奥尔尼,马麦·多普勒21:00。 Mettiti sotto e poi ringraziami。 私人教练。»
威尼娜·德·维纳斯·维纳雷·维纳斯·德·阿米斯塔·维尼娜 Questa Volta age diverso,bevve un sorso di birra e rispose:«C’èqualcosa che non va,non so so,un sogno che…»
Un attimo,poi si mise una mano sulla testa e riprese:«Mi sento sottosopra e tu non puoi capire,来potresti吗?!»
L’amica si fece seria。
«波苏·普罗瓦奇(Posso provarci,ma devi raccontarmi tutto。)»
«Non so seèil caso,Gwyneth,cosa vuoi che cambi吗? Èun sogno e prima o poi se neandrà。»
«Dimmi quandoèiniziato。»
«La prima volta?»
«Sì。»
«Avevo nove anni。»
«卡拉维诺娜我独奏吗?»
Gwyneth non era arrabbiata,ma che altro poteva dire,insomma,tutti quegli anni legata ad un sogno che non voleva dissolversi。
«Poi per tantissimi anni nulla,poièricomparso,poièsparito,oraèancoraquienon sopiùchefare。»
Sembrava sul punto di piangere,来自中国的油罐车,是toccare il tavolo的产品。 时代佩兹。
«Raccontami il sogno»散播Gwyneth prendendole la mano。
«Èunacittàche conosco,ci sono spazi che vivo spesso,maèdiverso,ènero,buio e angosciante。 非法入侵动物是非动物性的。 Sto impazzendo!»
«迪维·迪米·图图(devi dirmi tutto),塞佩尔·德尔·萨洛(sec’èdell’altro devo saperlo),独奏cosìposso aiutarti。
“好。 C’èuna specie di ragno enorme,所以不能如此。 Èterrificante,mi paralizza。»

«Chiama i Ghostbusters!»
卡车司机的帽子,卡车和卡车的帽子上有质量的饮食。
«Fila via!»散播Gwyneth un po’scocciata。
«Va bene,va bene…volevo essere simpatico»,replicòallontanandosi。
非死刑犯格温妮丝·里普雷塞·拉曼诺·德尔阿米塔。
«Ho levto di tutto per levarmelo dalla testa,ora sono stremata,mi capisci?»
Siguardarono negli occhi e videro casa。 永久不动产的永久财产。
Di nuovo sedute al tavolo,Winona pres una patatina,intinse nel ketchup e lamangiò。
«Sbaglio o ti avevo detto che non avresti potuto prenderne neanche una?»散播格温妮丝。
«Lo sapevi che l’avrei fatto。 Lo faccio sempre。»
在pochi minuti le loro birre diminuirono velocemente中。
«Mia fratello mi ha fatto smettere di pensare ai miei casini,eravamo un po’sbronzi,好的,保留了原告人的住所权利。»

«Sono pronta a qualsiasi cosa:斯帕,ti prego!»
«Undici cose,在门特省的总理切蒂·韦戈诺,钢琴家siano esse oggetti,服装公司,人员da vedere。 每份遗嘱的通行证。 像小说中的人物一样,可以带来无限的可能性。»
«E cosa cazzo sistema questa cazzata,cazzo,失眠!»
Winona si mise ad urlare,con personne nel locale che la guardavano,combarianate combisiando bisbisliare commenti,universro completato da turista cinese e la sua Nikon pronti scattare una foto ricordo。
«Cosa pensi che accada,是吗? 非我无法获得爵士乐,波多黎各,失眠,爵士乐!»

«Fermati! 米兰·迪斯·格温妮丝(Daniel Gewyneth)的影片,从高品质的电影中脱颖而出。
Winona sibloccòecominciò一个骑士。
«Giuro che la prossima volta ti faccio票价无花果。 罗朱罗!»
Gwyneth faceva fatica a trattenersi,voleva iniziare a ridere e smettere solo quando le lacrime e il dolore alla pancia si fossero esauriti da soli,ma con unplombable rimase caala。
«Che scena,奇怪! 在调味品中添加香料,在调味剂中烧烤,在视镜中散布Winona tutta rossa。
«我的想法到了Giorgio的冲突:Pensa Che ricordo令人难以置信的Avresti Adesso! 您可以在法西亚(Faccia)骑自行车,而不能在其他地方骑车。»
«Smettila,ti prego!»
«Sono una pessima amica Winona,非鸽派nulla nulla。»

Finirono la birra,维奥纳(Poi Winona)散播:“好吧,米海·康维塔(Mi hai convinta)。 Hai detto undici?»
«Sì。 奥钢联!»
咏叹调中的Le braccia di Gwyneth eranogià。
«在威尼斯奎尔·内戈齐奥比较拉萨洛佩特; chi sono le Spice Girls; 收费瑜伽; lavorare con伍迪·艾伦; 可怕的约翰尼·奎洛 mandare a fanculo,da adesso,tutti quelli che disprezzano le donne e la lorosensibilità; 精神上的矛盾 vederepiùspesso Gwyneth; 符合条件的质量保证; 哥斯达黎加游客中心 非史密斯大街
«Ci stava,vero?»散播Gwyneth。
«Èuna cazzata che non mi ha fatto pensare nulla,quindi grazie。 Ora devo solo iniziare的票价。»
«Lo so cheèuna cazzata! Èuna lista di getto che contiene un sacco diverità,te accorgerai钢琴。»
«SaràSUPERBELLO e questoèbene»散播Winona。
«高级律师资格,高级律师资格,高级律师资格,全民公决。”
«啊,我决定吗? Sono io l’uomo dei Due,朱斯托? Il Maschiaccio。»
薇诺娜·斯塔瓦·本·阿德索。
«Ora ti dico che cosa voglio。 一个没有情趣的人,所以,我会在天上流行音乐; 多比亚莫法尔,阿比亚莫·德·多夫罗·莫迪 在阿诺斯托,维诺纳,蒂尼提·利贝拉。»
«Dove mi vuoi portare吗? 印度? 安迪亚莫(Andiamo)身在印度,戴戴!»
«不,是13年前的论坛。»
«Dopo i Nirvana nel ’93 non ha suonatopiùnessuno:il论坛èmorto,lo sanno tutti!»
«13年前,还有Spiceworld之旅!»
«Tu sei scema,io non ci vengo!»散播Winona。
«Non puoi andare contro undici,ora potrai avere una risposta。 Andare contro undicièandare contro il karma。»
薇诺娜·波西(Poi Winona)散文:《瞬间》,《可口可乐》。
«Cosa vuoi veramente?»
«我是谁!”