
Hank Purcell和Marvin Bondarowicz之谜中的第一个
预览
1956年5月30日。芝加哥
在大屠杀幸存者和难民的工人阶级社区一个安静的街道拐角处,一个手提箱里发现了一个小男生的尸体。
他赤身裸体,切成小块。
凶恶的罪行被移交给两名负有自己个人负担的侦探,已婚的第二次世界大战退伍军人汉克·珀塞尔(Hank Purcell)和他的搭档,一位智谋高明的犹太警察,他既爱麻烦又爱瓶子。
他们的调查带领他们穿越了芝加哥的黑暗角落和卑鄙的街道-随着越来越多的手提箱开始出现。
基于1950年代使芝加哥恐怖的Schuessler-Peterson谋杀案。
这本小说可通过平装本或亚马逊点燃。
箱包查理
序幕:
1955年10月18日-美联社电
今天下午12:15,发现三个男孩的尸体裸露并丢在芝加哥附近的一个沟中
他们分别是14岁的Robert Peterson,13岁的John Schuessler和11岁的兄弟Anton Schuessler。
他们遭到殴打,双眼紧闭。
上次看到这些男孩是从市中心的电影院步行回家的,那里他们去看过《非洲狮》。
验尸官说,他们是疯子的受害者。
第1章:七个月后:1956年5月30日,星期三
赶紧没有任何意义。 汉克·普赛尔(Hank Purcell)和他的搭档马文·邦达罗维奇(Marvin Bondarowicz)当晚到达那儿时,他们甚至无法靠近。
对于各个方向的街区,这就像一个午夜的警察惯例。 新的黑白小队车,红灯在旋转,照亮了黑暗,散布在通向十字路口的所有街道上,一群侦探和制服的警察在那里,有些人站着冒着热,其他人蜂拥而至。
汉克无法想象牛肉是什么,为什么他们需要那么多警察。 但是他必须停放汽车,所以他沿着罗克韦尔(Rockwell)向分区行驶,最后两次在行动地点以南停了两个街区。 然后,他和马文(Marvin)开始对它进行修蹄。
当他们终于到达十字路口时,它被封锁了。
汉克从口袋里掏出手帕,擦了擦脸,环顾四周。 黄色的警察路障使仍醒着的人们远离十字路口和人行道。 人群很多。 在白鹰水龙头(White Eagle Tap)的拐角Polack酒吧,醉汉和三班制饮酒者站在门口,看着骚动。 有些人手里拿着啤酒瓶。 孩子们坐在路障上,着脖子,上下跳来跳去,看看发生了什么。 朝向三个角落的公寓楼的窗户中有几个看门人,看着和抽烟的老人,穿着浴袍和卷发夹的年轻女孩和妇女。
橡胶颈。 Lookie Loos。
汉克并不感到惊讶。 他以前见过这样的人群。 在事故和火灾中,甚至会发生枪击事件。 汉克感到惊讶的是,这里没有太多的谈话或喊叫声。 即使他们将尸体从翻倒的出租车和燃烧的公共汽车中拉出,您也可能听到some叫,大喊,哭泣、,吟。 但是这里没有那样的东西。 汉克所能听到的只有低沉的嗡嗡声,他记得小熊队输球时在球场上听到的那种嗡嗡声,或者是在牧师试图让会众捐款更多的钱时教堂里听到的那种嗡嗡声,所以他们的灵魂不会在地狱里焦灼了这么久。 就是那种嗡嗡声。
汉克用手帕擦干脖子上的汗水,试图弄清楚发生了什么。 一些警察来了; 有些出去了。 一辆黑暗的救护车后门大开,在距离常青街约二十英尺的地方停了下来。 三名医务人员背对着他站着,但是路灯有足够的光线,因此汉克可以看到他们在吸烟。 他们的头在一起。 他们可能也在说话。
在修女修道院所在的西北角,汉克主要看到了六个警察,官兵和侦探。 他们聚集在某个地方。 他在那群人的郊区发现了他的老板弗兰克·奥赫里中尉,戳了一下马文的肩膀。
“来吧。”汉克穿过马路,马文跟着。
莎士比亚车站第5师区的费尔特特上尉在讲话。 汉克看见他摇了摇头,低吟着。 其余的人在听。 费尔特(Flttt)忙得不可开交,激动不安,就像他刚被降职或转移到位于芝加哥南侧的青铜区的一个彩色警察区之一。 汉克坐在他旁边放松,听着。
费尔特(Feltt)一直在胡扯那些警察的笨拙的东西,“耶稣基督,我们将得到一个-子混蛋。”然后,费尔特特上尉停止了摇头,低头看着人行道。
汉克跟随他的眼睛。 一个棕色的手提箱躺在船长脚下的人行道上。 里面有东西,但是汉克不知道那是什么。 侦探的影子和周围的制服警察使他很难弄清。 他想问,但没有。 取而代之的是,他靠了一点,向前挪了一下头。
然后,他希望自己没有。
汉克转过身,扔进了排水沟。 他前一阵子与Marvin在小巷里喝的啤酒是第一种。 扁平而原始,很难。 接下来,他肚子底部的酸倒了起来,像抽水马桶一样迅速,所有的热量又燃烧又扭曲了他的胃。 它正在做它想做的事。 它搅动了汉克留下的几乎所有与他内心无关的东西。 弯腰,双手放在膝盖上,他开始咳嗽,并试图将酸吐出他的嘴和喉咙。
然后,Marvin紧挨着他,握住Hank的肩膀,稳住了他的脚,因为他的肺部不断蠕动,头部不断抽搐。
马文小声说:“什么鬼,汉克,什么鬼?”
汉克什么也没说,什么也没说。 他试图清清嗓子,但他也做不到。 他丢掉了更多的东西。 最后,他站直了一点,用汗湿的手帕擦拭了嘴和手的呕吐物。
汉克说:“手提箱里有一个死孩子。”
“一个死孩子? 你疯了,伙计,”马文缓缓转过身说。
汉克跟着他回到行李箱。 在他呕吐时,一些警察已经消失了。 其他人来代替他们的位置。 每个人都必须保持良好的外观。 注意一下 就像这里以前从未有过的东西一样,某种邪恶是一种独一无二的,新鲜的,原始的,直到它的纽扣。
手提箱是浅棕色的,用过但不老,而且不是很大,大约2英尺乘3英尺。 大得足以抱一个孩子。
现在汉克可以看到他以前看不到的东西。 里面的孩子是男孩而不是女孩。 汉克之所以能说出来,是因为这个孩子是赤裸的:没有缝衣服,他的身体扭曲了。 手臂,脚,肩膀,手-都像破旧的抹布一样弯曲。 在将尸体推入手提箱之前,骨头已经被折断或切碎。 汉克可以看到左脚被压在下巴上。 头部朝上,并放置右肩,使其指向远离头部的位置。
汉克现在看着男孩的脸。 他的眼睛直盯着他。 嘴巴张开,很有趣。 在他把男孩塞进手提箱之前,凶手一定已经下了颚。 断了下巴,把血从可怜的孩子身上抽了出来。 这个孩子是黄色的-他的脸,脚,手全是黄色的,这是没有血液使你活着时所获得的颜色和粉红色。
那孩子看起来像只幼鸟,是从高高的树上的巢里掉下来的,没有羽毛的幼鸟。
汉克无法拒绝。
“耶稣,”马文凝视死者的孩子时说道。
费尔特船长看着他。 “是的,耶稣基督。 你也要吐,就像这里的猫友吗?”
马文什么也没说,除了“耶稣基督”。
汉克更多地盯着手提箱里的孩子,摇了摇头。 他想知道为什么所有警察都站在那儿盯着孩子。 那是什么感觉? 他们应该出去追捕凶手,在发现凶手时将其重击。 砸在他头上的砖块,把铁管推向他的屁股。 他看着他的老板奥赫里中尉。 “你要我们做什么?”
O’Herlihy看着他说:“操,”然后很长一段时间他什么都没说了。
汉克认识中尉。 他是一个好人,像童子军一样干净,是一个热爱教堂的罗马天主教徒。 他就像大街上的圣菲德利斯(St. Fidelis)上的那些旧阔斧,坐在后排长椅上,喃喃地念着念珠,一个人以任何形式的松懈侮辱他的天父上帝。 奥赫里希不喜欢诅咒。
因此,他的“操”悬在三个男人之间,在黑暗中像女人的尖叫声一样回荡,在痛苦中一遍又一遍地重复。
然后中尉摇了摇头,说:“你知道这附近吗,汉克。 开始与人交谈。 看看他们今晚有没有看到任何东西。 天气很热,所以外面有很多人。 看看是否有人看到一个人拿着这个棕色的手提箱。”
汉克点点头。
“当你找到他时,我希望你伤害他。”
汉克再次点点头。
“我想让你真的伤到他。”