接下来是Yoo Un-Seong&John Torres与Amir Muhammad之间的对话,此处出现的版本与该杂志的第2期(pp.104-107)相同。
阿米尔·穆罕默德(Amir Muhammad):好的,这个概念非常简单而且大胆。 它被称为“小说问题”,我不知道其中会有什么,因为这将是全世界的公开电话。 任何人都可以提出这样的想法,即每部小说……
YUS:啊,对于这个问题,您将进行公开电话…
AM:是的,我已经知道了一些东西,因为我以前在东南亚出版过选集,但是我认为我们不仅需要在东南亚出版,还需要更多的作品,因此作家不受国籍或其他国籍的束缚,但是每个故事都必须与一部亚洲电影有某种联系。 因此,这可能是一种粉丝小说,也可能是一个故事,其中观看电影或
知道这部电影与它有某种联系,或者它甚至可能是虚构的“制作”,这种事情,或者可能像某种娱乐……尤其是当它像丢失的电影时。 您可以想象这样的事情。
YUS:听起来不错。 它甚至可能包括不存在的电影。
AM:是的,但是它们都必须“基于”某种东西。 每个故事都必须以某种实际的亚洲电影为基础,所以这是一个基本概念。
约翰·托雷斯(John Torres):那么每部作品都固定在一部亚洲电影中吗?
AM:每个故事。 是的 那是初衷。 因此,大约有20个故事,每个故事都有一个插图,该插图利用了原始海报中的元素以及故事本身中的元素,从而创建了一个新的海报。 那是我的一般事情,但由于我们尚未完成通话,所以它一直保持开放状态。 我们将在本月这样做,我们将看到我们有什么样的故事。 根本就没有采访,寻找真正的电影摄制者的“内幕”将是一个问题。 没有影响。 那是个主意……我想是因为我意识到,实际上,大多数制片人讲话时都不太有趣! ( 笑 )
JT:您不允许电影制片人贡献力量吗?
AM:如果他们也是小说作家,那么可以。 就像Miranda July。 欢迎她提交。 她发表了故事。
YUS:参与者可以是非亚洲人,对吗?
AM:是的,我们希望它尽可能宽。 我们喜欢来自中东,印度,中国和日本的东西,因为我个人之间的联系。 由于我们选择的选集中有很多是非常东南亚的,我认为总共大约有700个条目,因此我可以以此为基础邀请他们参与,但是这也是开放的呼叫。 因为这不是一本使用任何时事话题的杂志,所以如果您现在阅读或十年后再阅读,我希望它能成为某种东西,因为您指的是已经存在的电影且没有陈述事实,所以它还是一样的或类似的东西。 就像是电影上的故事或与电影有关的故事。
JT:关于实际作品,您要寻找什么? 您是否希望有很多撰稿人或投稿作品,您甚至如何开始知道自己对该小说的真正需求?
AM:是的。 我想保持开放。 我们必须看看我们得到了什么。 显然,您不想重复,但同时您确实想要一种来自旅途的团结,因为我认为如果您从头到尾阅读一本选集,那么选集会最有效,所以有某种思路,也许不是非常明显,但是请记住,有些人的阅读顺序不正确。 有些人只会读其中的一些。
YUS:即使人们没有通读它,他们也应该得到某种线索,印象。
AM:是的,就是这样。 我很好奇自己。 我想其中有些像开罗的紫玫瑰 。 您进入电影并进行干预,然后创建喜欢或想要改进的另一种电影版本! 然后,每个作家都必须写一篇简短的文章,解释他们为什么选择那部电影以及为什么在故事中选择这种方式。 我们试图将其限制为每个国家不超过两个,因为我们希望菲律宾有很多参赛作品。 选集时,我们的大部分参赛作品都来自菲律宾。 我认为菲律宾人非常渴望表达自己。 ( 笑 )很多被压抑的故事。
JT:快点……是吗?
AM:故事正等着全世界爆炸,是的。 他们中的许多人住在奥提加斯(Ortigas),因为他们提供了住址。
JT:哦,真的吗?
AM:是的。
JT:哇! 真的很有趣!
AM:我认为是因为有一个社区。 他们也许彼此认识。 他们以前是同一位讲师的学生。 或者他们与同一个人一起学习。
JT:您是否看到自己实际上以某种方式介入,最终也将在问题之间或整个问题期间进行写作?
AM:哦,我不知道。 也许就是策展本身。 编辑变得很容易理解。
JT:在这种意义上,您如何真正定义任务并进行编辑?
AM:从某种意义上说,编辑可能需要对某些故事进行一些修改,当然是与作者合作的; 而且还要排序。 我认为这算是编辑。 这个故事紧随其后。 如果您删除第一段和最后一段,则可能会更改标题或故事通常会起作用!
YUS:那些想提交的人应该用英文写出来,对吗?
AM:是的。 或找人为他们翻译。
YUS:嗯,据我所知,韩国人,日本人和中国人通常不太会英语书写。
AM:我必须承认,这是一个绊脚石,因为仅仅由于语言因素,我们最终可能会得到更多的外派人员。 即使是我们去年完成的这三部选集,我们的翻译也很少,所以很遗憾。 在条目调用中也需要明确指出这一点。 通常是翻译者提交。 那就是他们获得相等帐单的地方。 他们分享钱。
YUS:您是不是真的写东西或自己提交东西?
AM:我会做我需要做的最低限度的工作。 我认为生活中我们应该做到最低限度! 而且我认为杂志,如电影,应该有供读者思考的空间,并让他们看到自己。 ( 笑 )因为如果我们自己的输入太挤塞了,那么人们会从中得到什么呢? 人们应该能够自己制作链接,而不是指出:“哦,下一个故事就是关于这个,它之所以被选中,是因为这个,这个,这个……”即使是作者的解释,我也想保留一点,我想想也许他们会写一个更常规的“我选择了这个”,但也许我们只用两个句子。 它只是亮点,因此就像您的线程一样。
JT:到目前为止,我们是否期望为此增加更多文本?
AM:是的,文字比较沉重。 但是每个都有一个原始的插图,所以那里至少有二十个。 也许我们不应该放作家的照片,因为谁想看作家? ( 笑 )
JT:总的来说,您似乎真的很喜欢从事出版或图书业,知道吗?
AM:就像电影。 没什么不同。 只是您减少了白痴。 是的,因为电影,很多人都想发表自己的观点或想干涉,或者您需要经历很多人。 当然,预算越大,这越是正确。 预算越低,则变得越贴心和个性化。 从您拥有制作,编辑,营销以及所有这些方面来说,我认为它是相似的,但是当然是在较小的规模上。 没有那么大的世界。
您是否知道任何小说,例如写过有关现有电影的小说的人? 我可以提到一个由马来著名作家乌斯曼·阿旺(Usman Awang)撰写的作品。 他死了,但这不是他的错。 他是一个好人,他仍然死了,因为好人变老了就死了。 当他们还年轻的时候。 ( 笑 )他在50年代写了一个关于观看埃及电影的经历的故事。 它不适合第3期,因为埃及是非洲,但整个故事不是关于电影本身,而是关于人们排队去找座位,因为当时当时是免费座位,然后人们吸烟,等待着电影。电影开始,然后人们调情。 您会注意到这里的这个女孩以及所有这些。
然后是实际的电影,没有太多提及。 他提到了标题,并提到了人们为什么要观看的原因,因为它有一个受欢迎的女明星。 因此,它在当时成为社会的写照,令我感到有趣的是,它取笑了这种“阿拉伯风格”,那些试图成为阿拉伯人的人认为阿拉伯人使他们信奉宗教。 这很有趣,因为他们正在看阿拉伯语电影,并且正在取笑这种假阿拉伯口音之类的东西。 我想这样的话是基于这部电影,但您甚至都不知道情节或类似内容。 这次采访要多长时间?
JT:大约两页……是的。
YUS:不太长。 两到三页,包括您的照片。
在Twitter,Instagram或Facebook上关注NANG ,并考虑购买您自己的杂志(我们的期刊数量有限,印刷版)。 另外,请分享此对话或点击/单击“👏”以帮助将其推广给其他人。