与今年对ISZL的使命,愿景,价值观和学习原则的回顾相关的一个重要重点领域是我们学校和社区的文化及其与全球公民的关系。 除了学校提供的25种语言课程外,ISZL的员工和学生分别来自34个和60个不同的国家,显然,ISZL是一个包含多样性,文化和语言的国际社区。 那么,全球公民概念在多大程度上定义了ISZL?
如果我们从ISZL的更大背景出发,从更宏观的角度来考虑这个问题,我们很快会注意到,尽管楚格州没有大都市中心,但其人口的多样性却非常可观。 根据2016年的人口普查统计,非瑞士居民约占人口的26%,而楚格市的这一比例更高,为31.7%。 瑞士目前接待来自约140个不同国家的居民。

最近与当地教育领袖的对话强调了这种多样性。 作为与瑞士社区进一步联系的外展活动的一部分,我们邀请了来自Kantonsschule学校的领导团队访问ISZL,希望建立合作伙伴关系。 有一次,我们被问及学生人数所代表的国籍,我们自豪地指出这一数字约为60。 当访问学校的代表回答说他们有大约相同数量的国际学生时,我们有些惊讶。 这种共性在一定程度上证明,我们与当地学校的共同点似乎比最初理解的要多。
尽管瑞士政府已经实施了吸引国际居民的政策,但似乎也有一种全球公民身份的做法可能对ISZL的文化和价值观具有指导意义,特别是考虑到我们致力于与当地社区的进一步融合。 例如,瑞士联邦移民局发布了一个名为“欢迎来到瑞士”的文件,该文件为从国外来的新居民提供信息。 该出版物最有趣的方面之一是居住在瑞士的外国人的名言,以及他们对融合和多样性的关注。 例如,来自科索沃的Sabir Aliu强调了沟通的重要性:
“我们的邻居对我而言,不仅仅是在我们头顶盖屋顶。 这当然与以下事实有关:住在这里的人们逐渐意识到,幸福地生活在一起需要我们所有人的努力。 不管是瑞士人还是外国人, 无论 年龄大小或年轻人 ,都没有关系 。 一个人必须开始互相交谈。 这是一起改变事物的唯一方法。 ”
来自马其顿的安娜·格鲁伯(Anna Gruber)向我们提出挑战,要求我们从更深层次上考虑整合:
令我感到有点困扰的是,集成词通常被简化为学习语言或是否戴着头巾。 但是融合意味着更多:它需要那些有意愿融入新国家和外国文化的人们。 另一方面,它需要一个允许这样做的社会。 法律无法规定相互理解和宽容。 ”
该出版物还引用了瑞士公民Bruno Moll,他为我们提供了过渡建议:
“ 应对偏见并打开门,而不是关闭它们–这是我的目标。 我不仅要作为瑞士人 , 而且要从一个人到另一个人,向从国外来的新居民提供以下建议:他们应该好奇地接近我们的国家,而不是与处于同样状况的人隔绝。 当然,我建议他们学习我们的语言并探索我们的心态。 我希望他们看到我们的共同点,而不是区别。 他们应该提出问题,并尝试与他们的同胞讨论。 他们绝对应该爬上我们的山脉,并在星期日加入婴儿车。 他们应该去每周的市场购物,阅读,观看和收听我们的媒体。 简单地说:他们应该尝试成为事物的一部分。 当然,我也希望自己为当地人。 ”
这些引文中出现的一些共同主题是通过倾听和交谈,与我们当地社区的互动以及对理解我们周围世界的不同方式的尊重和开放而作出的一致而有目的的努力。 作为关注学生发展的社区,这些价值观和性格很好地转化为学校环境。 可以采取进一步的措施来论证,ISZL的背景及其在楚格州的位置将不可避免地对ISZL的文化产生重大影响。
在思考“我们是谁?”问题时,考虑本地文化对我们学校的影响似乎是审慎的做法,文化影响范围从传统的农民生活方式到居住在广州的30%以上的外国人,尤其是因素。 外部因素对ISZL文化的影响也进一步促进了我们与国际文凭课程使命相关的工作,即“培养具有查询能力,知识渊博和有爱心的年轻人,他们通过跨文化的理解和尊重来帮助建立一个更好,更和平的世界。”全球公民身份也可以称为跨文化认知,可以定义为跨文化思考,感受和行动的能力。 为此,很自然地得出结论,全球公民身份概念在定义ISZL和回答“我们是谁”这一问题上起着至关重要的作用。
PS:为了在本学年中听到尽可能多的声音并形成叙述,我恳请社区成员通过电子邮件(barry.dequanne@iszl.ch)向我发送您可能会遇到的任何故事。有助于回答“我们是谁?”的问题。
推特:@dequanne
博客:www.barrydequanne.com