只要说,“是和。 。 。”转至您的NaNoWriMo小说

摘录自 Pep Talks for Writers:52洞察力和行动,以提高您的创造力Mojo

您的内部编辑器有一个兄弟姐妹,对您的写作而言,甚至比对内部编辑器本身的批评越来越危险。 它倾向于在您的思维空间中走来走去,凝视着所有具有想象力的骚动,并带有顽强而狂妄的目光。 它散发着明智的逻辑,以谨慎的老调说话。 它喜欢漫步在刚意识到要像小狗咬它的咀嚼玩具一样扑扑时说,“但是等等。 。 。”

“但是等等,这只是不合逻辑的。”

“但是等等,那太令人讨厌了。”

“但是等等,让我们不要去那里。”

我认为“但是等待”是一种不热心的滴水,那种自鸣得意地坐在会议上,无论出于何种原因都从不落后于一个主意的人–那种缺乏活力或缺乏鲁that热情的使劲把主意变为现实的杀人狂。 “但是等等”是一座永远不会爆发的火山。 “但是等待”从来没有带来伟大的艺术或科学突破,尽管如果您是一个冲动的购物者,它会派上用场。 (“但是等待”与它的双胞胎大相径庭,“但是等等,如果……?”-一个令人兴奋的思想伴侣。)

Grant Faulkner Pep Talks for Writers:52 Insights and Actions to Boost Your Creative Mojo的作者 ,同时也是Pod-Wided播客的联合主持人。 他有关创意写作的文章发表在《纽约时报》,《诗人与作家》,《作家文摘》和《作家》中。

有关更多信息,请访问 grantfaulkner.com ,或通过Twitter @grantfaulkner 关注他