Mohsin Hamid讲故事以及为什么我们都是移民

在我不断的故事探索中(故事如何发挥作用以及如何帮助我们应对世界),我问了作家穆罕默德·哈米德(Mohsin Hamid)一些问题,除了给出一些建议外,他还提出了关于小说如何运作的详尽解释。

当我读到他美丽的West Exit时 ,大约有两个移民正在寻找一个安全的住所,对于荷兰杂志Vrij Nederland来说,令我震惊的是Hamid没有说多少。 例如:当他的两个主要角色在骚乱中遭到殴打时,哈米德几乎没有提及发生了什么,而只着眼于后果和伤口。 我问了哈米德这件事,他的回答说了很多故事为何重要,以及它们如何使我们变得更人性化-这可能是陈词滥调,但这是一个很好的陈词滥调。

这是Mohsin Hamids引人注目的独白的抄录。

(之后,我将列出哈米德当前被迷惑并可能推荐的故事清单)。

Hamid首先指出我们将自己视为故事:

“如果您考虑自己,关于自己的身份,那么从很多方面讲,您都是关于自己的故事。 你对自己是个故事。 您是关于自己的一系列故事。 您是童年时代和昨天发生的事情的故事。 我们构建这些故事,并从故事中构建身份。”

但是哈米德不确定我们是否完全相信这些故事。 我们怎么能 我们知道是谁组成的!

“当我告诉你我自己的故事时,我会认为它们是真实的。 但是从某个基本层面上我知道它们并不完全正确。 你看到了。 因为有时我会做某事,所以我会表现得很糟糕,例如,我会后悔并说:我的行为不像我自己。 事实是:这不是说我们表现不好时就不会表现得像我们自己一样。 我们的行为完全像我们自己。 但是我们自己是谁,不同于我们讲述自己的故事中出现的自我。”

在注意到围绕我们讲述自己的故事的紧张关系之后,他转向了一个有趣的转折:

“如果我们一生都在努力避免密切关注我们关于自己的故事是虚构的事实,我认为我们几乎自然会倾向于居住在其他人的故事中。 对于我们而言,进入与自己无关的其他故事几乎是一种解脱。 进入这个我们知道是虚构的空间。 我们知道这是虚构的。 我认为这是对我们的释放。”

以孩子为例。 孩子们自然会在游戏过程中居住在他们建立的幻想世界中。

”而且,当我们遇到一个据说有人在告诉我们的故事时,我们能够再次做到这一点。 因此,当您在我的书中阅读这些角色时,您不仅在阅读有关这些角色的故事或这些角色的故事,而且还在您自己的脑海中创造了这个故事。 您正在创建他们故事的版本。 页面上有某些单词,但是这些单词在您的体内,您的思想中所起的作用很大程度上取决于您。

哈米德(Hamid)将此与叙事策略相联系:

“我认为关于片刻的事情的美好之处在于:它为读者提供了足够的空间来进行自己的想象,因此从这个意义上说,当您说与他人的故事息息相关时,那就是是他们故事的共同创造。 当您阅读有关难民的故事时,希望您以自己的想象力导演一个故事,该故事一半来自本小说的原始资料,但一半来自您内心,而最终的经历是我不只是在做的创建,但您也创建了。 而且因为您创造的体验相当丰富,所以它离您更近了,这就是小说,小说如何运作的方式。”

因此,他将讲故事的能力用于难民。 而且,他说,还有另外一种方式使难民接近我们,这是相互关联的低谷故事。

“我相信每个人都是童年时代的难民。 我们都居住在这个不见了的地方:一个公园,我们将和我们的朋友一起玩,爬上树,我们的父母。 对于我们所有人来说,这个世界已经消失了。 在某种程度上,至少从情感上来讲,我们都是难民。 移民是人类的基本本性。 人是具有特定遗传结构的人:是的。 但是人也是随时间迁移的人。”

MOHSIN HAMID推荐的故事

图书 :未来的性爱; 艾米丽·维特(Emily Witt)的《一种新的自由恋爱》。
‘这是一本非小说类的书,我想有点像回忆录。 这是一位作家的故事,他去了旧金山,并在硅谷,火人世界,火种人,聊天室和人们在其中进行手淫和聊天的世界里,已经经历了作为科技未来中单身女性的性经历。您可以付钱给他们做某些事情,公开婚姻的世界等等。 这很有趣。 现在,文学回忆录的想法具有真正的力量,因此这是一个有趣的文学回忆录。

系列 :高级城堡中的男人。
“这是亚马逊制作的一部大型美国电视连续剧,改编自菲利普·迪克(Philip K Dick)的小说,该小说想象如果日本和德国赢得第二次世界大战,美国将会是什么样子。 我对这些反乌托邦很感兴趣,因为我认为它们也说明了我们当今的焦虑情绪:我们为什么还要考虑这些故事?

音乐 :在True Brew直播。
“我的一个朋友在拉合尔有一家录音室,名为“ True Brew Records”,大多数周末他们都有小型现场演出。 上周末,我的朋友贾马尔·赫尔曼(Jamal Herman)(经营工作室)正在为另一位艺术家希扎德·努尔(Shizad Nur)弹吉他,这是一支梦幻般的摇滚乐,非常富于想象力,歌词非常优美,说明在巴基斯坦参加派对的感觉。”

电影 :月光。
“基本上是跟随这个年轻的非洲裔美国人孩子,他在完全贫困中成长,他的母亲是迈阿密的一个吸毒者。 他是同性恋,但在亚文化中,甚至不可能讲这种话。 从美学,政治和种族上,它与美国主流电影相去甚远。 从许多方面来说,它使我想起某种欧洲的艺术电影,但这基本上是美国的文字。 除此之外,它还只是一门强大而动人的艺术品,这提醒人们,当您观察任何社会时,无论是荷兰,美国还是巴基斯坦,如果放大得足够近,您就会发现这些独特的个体原子。 没有美国人,只有这些角色。 没有巴基斯坦人这样的东西,只有个人角色,这部电影对我来说是非常有力的提醒。 我认为这是近年来最令人印象深刻的美国电影之一。”