当你看到的不是你看到的

绘画,面食和人物-

我在老式的公园长椅上闲逛,试图不凝视妓女。 她坐在参差不齐的盆栽棕榈树荫下,与我隔着对面,从熟食店三明治上撕下细小碎块,然后将它们从嘴里弹开,以免弄脏嘴唇上的蜡。

我轻推希尔达,但她只是给了我一种她难以理解的表情。 当我浏览分类广告以寻找奇迹时,我的注意力又回到了《纽约时报》。 您知道: 高薪职位适合刚毕业的大学毕业生,他们没有学历,没有任何技能。 现在申请。

是的,对。

我跳到“艺术”部分,以积极进取,自信的谎言将纸完全打开。 然后我偷看上面。

鱼网长袜在一条短皮裙的下摆下消失了。 它的血黑色调与六英寸的细高跟鞋相配。 她的左脚悬在一条腿上,悬在腿上,右腿膝盖交叉,细微地盘旋着。

她咳嗽了一下,我直视着她,没有思考,只是及时地闭上了眼睛,可笑的假睫毛飘飘。 哦,我的上帝。 她真的只是对我眨眼吗?

“ Heya,Sweet Thing,”她嘶哑的concroto嘶哑着,朝我的猫尾巴甩尾。 “您要阅读业务部分吗?”

当她伸出浑身都是团块的静脉时,我摇了摇头。 好吧,这解释了她脸上两英寸的薄煎饼 ,当我把她的纸递给她时,我想。 她必须60岁。 至少。

“别气the了,饼干。”她把鼻子埋在股票报价中。 妈妈不会咬人。 她闻了一下,然后我脸红了-想着救世军的衣柜和理发学校的发型。

“卡拉,你真傻。”希尔达用可爱的,有点老太太的奥地利口音从我身边猛冲。 “戏弄不好,利勃琴。”

“你认识她吗?”我从嘴边发出嘶嘶声。

希尔达ca吟。 “每个人都知道卡拉夫人!”当我第一次见到她时,我发现她的笑声很丑陋。 希尔达的声音和她的其余部分一样,被时间扭曲和扭曲。 她又矮又矮,下蹲,患有关节炎,后背驼背使她偏离中心。 蓬松的泛黄头发使60年来从未年轻的脸庞变得年轻。

自从我每天开始在花园里闲逛以来,我都对她那张皱巴巴的旧功能情有独钟,我什至没有注意到她的声音。

“卡拉,”希尔达说,也许有些严厉,“我想请你见见我的邻居大卫。 大卫,请允许我介绍卡拉。”

多年的中西部,中产阶级本能使我站起来。 “很高兴见到你。”她第二站起来,开始戴上白手套。 天哪 ,我想, 一直到她的肘! 直到她伸出手-鞭子哪里去了? -我注意到她有多高,超过六英尺。

“很着迷,”她轻声说道,当我握住戴手套的手时,亚当的苹果猛地跳动。


我猛地敲门-再次! -畏缩了。 跑了四段楼梯使我忘记了自己。

“那是你,布比?”吉尔从公寓后面打来电话。

“不,这是西区扼杀者!”

“噢,那太糟糕了。 几分钟前,豪伊打来电话。”

“凉! 真? 这是怎么回事?”

“你今晚想上班吗?”她走进客厅时问。 “拉斐尔叫病了。”

“该死,是的!”我热情地想着,想着我能吸走的那堆免费意大利面,就像我从一张晚上的公交车上得到的简陋的工资一样。

“在他找到别人之前给他一个快速电话。”

“你也要去那儿吗?”我问,拿起电话。

“今天是星期四,”她耸耸肩。

那是肯定的。 吉尔教会了我很多关于餐馆的忙碌。 如何找到工作,如何使老板开心,什么夜晚是最热闹的夜晚,最重要的是-千万不要错过星期四。 看到桥梁和隧道的人群很轻,但是餐馆还是挤满了人。 星期四晚上,与社区常客和商务人士对待客户的方式意味着钱。 当然,您可以在周末赚很多钱,但这是一个寒冷的动物园。

我要超越自己。 我什至都不是服务生。 我当时正在格林尼治村Bleecker St.的这家花哨的廉价红酱店Cucina della Fontana上摆桌子,交了我大部分现金工资,让他在吉尔的沙发上崩溃了。 我们俩一起画画的那天早晨,她在华盛顿广场公园找到了我,但这是另一个故事。

吉尔不漂亮,但是男人们都喜欢她。 那时她没有钱,但是她总是设法看起来很酷-很热。 她做旧货店比我做得更好。 当我给Howie打电话时,她站在那儿,只是刷了她一头琥珀色的长发,穿着一件短的日式印花长袍,ed着她的臀部,使腰部看起来比实际要小。

她是个瘦削而弯曲的女人,那时轻薄的风潮就成了时尚。 但是就像我说的,即使在那时,也有人喜欢她。

不是我。 是的-有抱负的年轻艺术家,大学毕业后搬到曼哈顿并在村庄周围闲逛? 你明白了。 刻板印象有时是正确的。

所以。 我想那是一切开始的夜晚。 我们一起走了,找到了第七大道,一直到谢里登广场。 我走了很多路,但吉尔的第一法则总是早 。 自从4点开始上班以来,我们就把闷热的地铁站台都冒出来了。

在伦敦,柏林,巴黎和蒙特利尔,地铁隧道是午后酷热凉爽的避难所。 当然,那时我还不知道,所以对比并没有让我感到震惊。 沿着一小段混凝土台阶走下去,就像走进一个窒息的烤箱,沉重的空气和尿液一样。

走进空调车是一种解脱。 必要的救济。 吉尔和我不得不将我们的白色工作衬衫从汗湿的皮肤上剥下来。

二十分钟后,我拉开了餐厅沉重的橡木门。

“大卫! 吉尔! 嗨,孩子们!”霍伊从预订亭后面跑过去,像我们早已失散的亲人一样亲吻了我们俩,巨大的笑容劈开了他那红润胡须的脸。 那只是Howie。 他一直很高兴找东西。

那时我还不知道如何区分Howie真实快乐和Howie虚假快乐。 有时我认为我仍然不这样做。

因此,在他对我们大惊小怪之后,他开始讲述一个关于黑手党小伙子露齿缺牙和两只黑眼睛的滑稽故事。

豪伊对他这样。 当您与他在一起时,就好像您是世界上最重要的人。 他注意。 他注意到了。 然后,他用世界上最有趣的故事分散您的注意力。 在你微笑之前他不会停下来。

周末他在库奇纳(Cucina)上酒吧–调酒是他生活中的要求-但他在工作日是经理。

“拉斐尔出了什么事?”当我们经过胡桃木吧台时,我问他,朝着华丽的台阶走到主餐厅。

“谁知道? 昨晚有个老伙计在打他。 他可能和她呆在一起。”

我瞥了一眼台阶底部的巴洛克式喷泉(Cucina della Fontana,明白了吗?),然后笑了起来。

豪伊翻了个白眼。 “不,我是认真的,老兄。”

“上帝,”吉尔哼了一声。 “我发誓孩子会在这个地方玩耍。”

豪伊耸了耸肩膀。 “不过,阿隆佐喜欢他,所以我坚持他。”

“你以为他在干他?”我问。 天真的。

“阿隆佐? 当我们把自己的路推到厨房时,霍伊怒吼着。 “快点过去。”

太酷了,我们会多付30分钟的报酬。

吉尔听起来很严肃。 “所以,阿隆佐为什么不解雇这个孩子?”

豪伊给我们拍了一张阴暗的表情,我已经记得好多年了,但是那对我来说毫无意义。 “他们都是哥伦比亚人,都与埃斯特万有某种联系。”

你不觉得那很奇怪吗? 哥伦比亚人拥有的西村的意大利餐厅,里面有一个充满墨西哥人的厨房,还有挨饿的艺术家和演员的侍应生?

好吧,我认为这很奇怪,但事实并非如此。 吉尔让我直白了。

没有人知道我的意思是埃斯特万,因为没人知道。


下一章!

一个自大的孩子,咖啡和古琴

大卫和狮子的巢穴-第2章

medium.com

您只是读了在艾滋病疫情最严重的年份里格林威治村的角色驱动谜团的第一章。 David,Jill,Hilda,Carla和Howie踏上了一条通往深厚友谊和爱情,创造华丽但痛苦的艺术的道路,并揭开了一系列没人能看到的恐怖事件,即使他们没有发生。 因为有时您所看到的不是您所看到的。