
那天早上,按照约定,戴夫去接克莱尔在她家。 当他到达那里时,他仔细看了看花园,邮箱和车道入口:这就是他离开时的全部。 当然。 仅仅几个月前,他才停止把那个地方当作他们的家。 基本上,自从他在新地址收到克莱尔律师的第一封信以来。
他发现她准备好了:脖子上的围巾还是一样,还有他们前一年从Topshop一起买来的风衣。 但是,戴夫一见到她,就注意到克莱尔到现在为止一直在梳理头发的习惯如何变成一种掩饰她年龄的方式。 他想到了所有可能仍然对她有吸引力的男人,并因坚持要她第一次染发而对自己有点诅咒。 那是很多年前,克莱尔甚至都不知道白头发是什么。 她可能注意到了他的探测外观,因为即使在将钥匙插入孔中以锁定门之前,她也几乎将羊毛帽放到了眼镜上。 也许只是冷,戴夫试图说服自己。
克莱尔打开门,坐在他左边的座位上。
“早上好,你睡得好吗?”她问,僵硬地靠在脸颊上。 只有一次。
“是的,很好,但是我们等不及要喝咖啡了。”
“如果您告诉我,我会把保温瓶和茶一起带的,这是我的意思。”
“从这里到布莱克浦不到40英里。 我相信我会生存的。”
戴夫(Dave)启动了引擎,并在BBC 2上调了汽车收音机。一首古老的流行歌曲的曲调使他思考了他们仍要结婚的时间,布莱克浦(Blackpool)有点像他们的游乐场。
“并入海
我和阿尔比恩的冷淡恩典,
见面早上。”
他们登上了普雷斯顿交界处的M55。 当戴夫(Dave)看到雨夹雪沿着高速公路在暴风雪中旋转时,他有点交叉了。 然后天空开了一点,海岸在他们眼前张开了,他似乎恢复了他的好心情。
“你还记得我们上一次在这里吗?”他问他们何时在冬季花园附近。
“嗯,那一定是十五年前了吗? 据我所知,可能是二十岁。 你告诉我,戴夫,你很会记住东西。”
“该死,我认为这至少已经有25年了。 我记得维多利亚开始抱怨,因为我们要把她留给爷爷和奶奶,而不是带她去散步。 奈杰尔甚至都没有走。“他摇了摇头。 “只要我考虑一下。”
穿过公司街后,塔楼开始从赌博厅和该季节期间仍营业的少数旅馆的霓虹灯招牌后面窥视。 戴夫告诉自己,他也许可以在那儿停放汽车,就像他们上次去城里一样。 他认为在海边寻找停车位是一项艰巨的任务,但尽管如此,他还是进入了一条通向海滩的街道。 塔的底部充满了后视镜。 然后纪念碑的轮廓开始伸展,直到顶部可见为止:有一刻,戴夫似乎像众人所称的“眼睛”正在注视着他们。
“恩,我们来了,”他说。 沿着海滨散步是克莱尔最喜欢的事情之一,他记得很好。
“哦,是的,我们在这里。”
戴夫捧着一杯外卖咖啡,抽了当天的第二支烟。 克莱尔已经有一段时间没有抽烟了,但是那天早上她接受了他的一个本森一家。 只是为了喝完她的茶而已。
是的,那是二十五年前。 1994年2月。我们来参加那场音乐会,是吗? 在北码头剧院。”
他微笑了片刻,然后将烟酒和杯子杂耍在手中,拉起衣领,合上拉链,以保护自己免受来自西方的冰冷空气的伤害。
“您的父亲刚刚将他的沃克斯豪尔卖给了我们。”
“你在说轿车吗?”
“是的,那个当然。 很棒的车。 我想念它,你知道吗?
“您是否要强调丢失的一切? 有时我不明白你的意思。”
他假装不听,继续听音乐会之夜的故事。
“就像今天一样,我们将汽车停在了塔楼后面。 我们从泰勒(Taylor’s)那里买了炸鱼薯条和两品脱,然后步行去码头。”
克莱尔通过抚摸耳环折磨了她的一只耳朵。 那是一个美丽的珍珠吊坠。 戴夫很惊讶。 他从未见过。
“您说的是94年2月。 我想你错了,戴夫。 “
“我怎么错?”
“上一次我们在布莱克浦是与孩子们在一起。 我们什至没有上过山车,因为它们在那里。”
“那东西有几圈。 好东西!”
克莱尔的尖叫声浮现在他的脑海。 她总是坚持坐过山车,然后在开车时因恐惧而发疯。
“但是音乐会是在码头上,不是吗?”
“我不这么认为,戴夫。 认为是在塔楼。 无论如何,有什么区别? “
他们继续向南走。 他们停在三个码头中的每一个码头上,观察在海滩上融化的海浪,但即使是这样的朝圣之旅,也没有使记忆变得模糊。
同时,戴夫饿了。 他提议再次去泰勒。 克莱尔没有说“是”或“不是”,戴夫的印象是她只是不想与他矛盾。
然后他们发现泰勒已经关闭。
“太糟糕了,我很想吃这个地方的炸鱼和薯条。 配炸洋葱圈和法国酱。 “
“我只会去买盐和醋。”
戴夫睁大了眼睛:“盐和醋? 克莱尔(Claire),您是否意识到自己是唯一得到那垃圾的人? “
她忍不住半笑。
“即使我买了女王的禧年马克杯,你也说了。”
“你最后送给我的那个?”
“我不确定我是送给你的。”
“如果您愿意,可以将其收回! 没有连接,你知道。 除非它不在您的其中一个盒子中。”
克莱尔轻轻地lips着嘴唇,露出同样的笑容。
“我们当中许多人仍然喜欢这些东西,戴夫。 万一您没有注意到。”
“也许至少根据投票结果,您比我们要多一些,但现在不再那么确定!” Dave苦笑着。
“这件事不会消失,是吗? 看在上帝的份上,这个国家投了“反对票”。 我们将一路走来。”
她读了那些话时挥了挥食指。 然后她把它指向下方,好像在寻找井中的东西一样。
圣乔治十字架,
白色和红色在风中snap动。
布莱克浦:你和我。
他们最终坐在长椅上,上面放着小便和薯条,在英格兰梅里旁边的售货亭买的。 黑暗开始使北码头的形状变暗。 退潮时,古老的码头似乎像一个半岛,悬挂在一片沙海上。
“听着,克莱尔,我们为什么停止来这里?”
戴夫问了这样的问题,不想特别说什么,只是打破了他们之间的沉默。
“我知道什么? 每年夏天去Marbella,Mykonos或God的整个想法都知道你来到了哪里。”
“克莱尔,低成本航班一定是出于某种原因发明的。”
她拿了一块薯片,但没有放进嘴里。 她把它悬挂在空中,好像试图阻止一个想法。 到目前为止,她可能避免提出这个问题。
“你为什么把我带到这里,戴夫?”
“你不喜欢它?”
“那不是重点。 你知道我会的。 你总是说你不喜欢这个地方。 “
“克莱尔,你认为我们再也无话可说了吗?”
克莱尔收紧了双腿,将钱包放在上面。
“为什么你坚持不想看东西?”
“我勒个去! 克莱尔很清楚地告诉律师。 您可以撤回离婚申请,您可以随时进行。 “
戴夫(Dave)用腿上的碎屑掉了纸。 他站着看着床单上的油脂,好像在找东西一样。
“来吧,戴夫。 我们现在不会再开始。 “
“我没有尝试开始任何事情。”
“当然不是。 您花了三十年的时间试图改变我,现在您认为带我去布莱克浦一天可以使时光倒流。 “
戴夫抬起头来。
“当我听到你说我所做的只是试图改变你时,我发誓,克莱尔,我想知道这是否有意义。”
一对年轻夫妇正在公交车站等车。 他们陷入了激烈的争吵之中。 他拿着一瓶啤酒,然后用自由的手拉着女孩的手臂,试图让她自由挣扎。 她在推婴儿车。 可以听到一些婴儿的尖叫声上升。 克莱尔和戴夫盯着他们。 然后这对夫妇的声音传到了他们:他们讲斯拉夫语。 突然,男孩给了他的伴侣一巴掌,然后,好像什么都没发生,他冲了出去,把她和孩子留在那儿。 克莱尔摇了摇头,磨着牙。
同时,它又开始下雪了。
“来吧,让我们回去。 我累了。”
“你真的不想玩宾果游戏吗? 因此,不知道,也许我们可以尝试赌场。”戴夫说。
“我们已经花了太多钱。 离婚申请,律师和其他所有人员。”
她凝视着他,脸上没有任何表情。 戴夫保持沉默。 好像风把所有的话都带走了。
“天快黑了,”克莱尔最后说。
“你今晚也见过他吗?”他大胆。
“我已经告诉过你,我想五点钟回家。”
“克莱尔,你没有回答我的问题。”
“与您无关,戴夫。 不再了。”
只是寂寞的海鸥,
无聊的尖叫声高过我们
下午茶时间到。