国歌和波涛汹涌的交通工具

不久之后,我们转过主要道路,沿着狭窄但平坦的小路穿过针叶林。 鸟儿飞来飞去,山间微风拂过树上翠绿的针叶,凉风凉爽又令人安心。 太阳正朝西山脊前进。

续自…

圣塞巴斯蒂安纪事,第十七部分

这条路通往山上。

medium.com

约翰尼又爬上另一只Barnatzer的 and子,现在正h在上面,打。 我们知道谁远离酒。 托马索在the子火车的后方,古斯勋爵在前面,在德索托和我后面。

Gus被证明是一个有趣的同伴。 他总是随时准备一个小玩笑或讲故事,但很少在不做准备的情况下自愿参加。

古斯在斜视着阳光的同时说道,“上面有国歌,”上面的树叶引起的闪烁使它变得更加刺耳。 “持续多长时间?”

“二十节经文?”德索托猜测。

“二十四个?”我提出。

“有翻译吗?”

“不是我知道的。”

“也许我可以刺痛锻炼身体。 你写了吗? 我认为我的塞巴斯蒂安人正在跟进。”

“我没有书面形式,但我会谨慎尝试将国歌作为第一次尝试。 它有很多口语化的用法,从我们的创始传说中引用过时的词语,令人困惑的词典编纂,诗意的许可,交替的计量表和许多押韵,如果我说实话的话。

“好吧,我想他们不可能全部都是上帝救国王 。”

“是的,考虑到最近的继承-我们的哀悼,您应该算是幸运的,在英语中,男性和女性君主的用词不仅都只包含一个音节,而且还包含押韵。”

“是的,” Desotto表示,“考虑ReReginaKönigKönigin—

罗伊雷尼 ,”我说。

Kralkralitsa ,” Gus说。

“或者就我们而言,是MargraveMarquise 。”

侯爵夫人 ?”

“可能。 无论如何,在我们的情况下,这将使仪表变得笨拙。 也可以重写整首歌。”

就在那时,我们开始从树林里出来,变成一个小草甸。 小径急剧下降,当我们从松木树冠中出来时,我们看到了相当多的景象。

“ Gus勋爵,在我和Desotto一起前进时,您是否能带领Tom Tom与Tomasso一起下坡?”

“一点也不。 我曾经在开伯尔(Khyber)带领一群of子-”

“很好。”当我转身下降时,我说。 “最好唤醒约翰尼,这样他就不会变成成熟的椰子。”

当我和德索托到达牧场时,我们可以一览无余。

在草甸对面的树林前,向前走了大约200步,是一座山房,典型的圣塞瓦斯蒂安(San Sebastian)部分,陡峭的屋顶上积雪厚厚,积雪,砖块,石头,木材,灰泥和瓷砖都用过以各种方式 在房子的左边是一个三壁的松散的木头谷仓,朝着房子敞开。 内部似乎是一个铁匠铺,各种金属横梁和较小的零件,以及大量的厚织物。

在房子右边几步之遥是一种装置,直到它出现在我面前时,我才想到这些装置,以为那不是完全陌生的。 Desotto和我呆了好一会儿,只是站在那儿凝视着它。 它是各种各样的气球,但是比我所见过的要大,而且更长。 拉紧的,呈长方形的长方形囊,不是典型的下垂袋。 它周围是稀疏的薄木箱梁上部结构,并附有明亮的黄铜托架。 这些木材固定在金属框架的顶部,金属框架的中部是一个刚性的垂直圆柱体,其高度约为三英尺,高度为一半,将规则气球状的部分连接到一个很大的金属吊舱上。安装在间隙金属框架的底部。

吊船似乎由两层甲板组成,在它们之间伸出一个木制阳台,并配有钢丝栏杆和一个将其连接到吊船的开放式上层建筑。 我可以从阳台到面对我们的一侧的上层甲板至少辨认出两扇门。 沿着上层甲板,有大小合适的舷窗,上面铺有黄铜框架和配件。 在上层甲板的一端,我可以看到较大的窗户的开端,这些窗户是我为观察仪器驾驶员而准备的。

下甲板的侧面只有几个较小的舷窗,但最靠近我们的一端被打开了,其内部形成了一条通往地面的坡道,该坡道通常比吊舱低三英尺。整个飞行器都悬浮在空中!

这么大的结构不可能漂浮。 四根粗绳子将飞艇停泊在地面上成堆的沙袋上。 当我靠近时,我看到一个高大,开放的结构,用最基本的木工建造,通过舷梯,通向房屋的长甲板和一系列陡峭的缆车将吊船的上层甲板与地面连接起来。楼梯到地面。

我已经读过冯·齐柏林伯爵的新飞艇,但是我一生中从未见过类似的东西。 我和Desotto一样困扰了很长时间。

托马索斯(Tomasso),古斯(Gus)和约翰尼(Johnny)来到我们旁边,the子将他们保持距离。

“我一定是在做梦,” Johnny皱巴巴,疲惫不堪。

古斯说:“我必须说,我的旅行从未给我这样的景象。”

汤玛索站在他们身后一尺,沉默地张开。

整个吊船被漆成扁平的淡蓝色,与安全气囊匹配并融入天空。 黄铜配件仍然闪闪发光,即使现在太阳已经落山了。 未上漆的金属连接框架以及上层建筑和阳台的深色木材为该工艺提供了坚实而富丽堂皇的外观,当与明显的失重并列时,既令人印象深刻又令人不安。

“瞧,我没告诉你吗?”德索托说,拍了拍我的背。

我笑了。 “不,Desotto,你没有告诉我这件事!”

“你看到了吗? 那根电线?

我以前没看过,所以我被云车迷住了。 一条粗电缆从梦幻般的飞船后面跑了出来。 我不知道是绳子还是铁丝。 它沿着草地在树木附近跑了几百步,整个过程略微向上弯曲,直到接近草地的北端,它才开始向天空爬向山脉。 尽管了眼,但我还是看不到电线,因为电线缩进了数百英尺高的山雾中。 确实,这确实是一件事情。

“来吧,”德索托说,“让我们进去。我希望可以在天黑之前出发。”

继续…

淑女与朋克

圣塞巴斯蒂安纪事,第十九部分

medium.com