将笔放在纸上

复古雕刻的维多利亚时代的年轻人写一封信

如果您对历史特别是巴西的历史感兴趣,请继续。 我有时打算将笔放在纸上,或者用指尖在键盘上,以获取更新的行。 我的意思是说要按固定的时间表进行。 毕竟,在像巴西这样的(新兴)新兴国家中,普通的本科生别无选择,只能平衡工作学习,这意味着每周需要40个小时以上的工作量以及大学生活所需要的一切。 但是我想写,所以我想我只需要找时间。

为什么写? 好吧,当我第一次浏览《国富论》时 (我仍未读完—归咎于懒惰/疲倦)时,我偶然发现了我认为是史密斯最著名的一本书。 “看不见的手”,也是他在1776年的杰作中创造的术语。 它显示为:

“我们期望晚餐不是来自屠夫,啤酒酿造者或面包师的仁慈(善良),而是出于他们对自身利益的考虑。”

由于我倾向于分享史密斯的推理,所以我绝对不会愿意将上面摘录的内容随意刺在胸口。 可以公平地说,我相信,为了追求自己的个人利益(以下段落),我可能最终会带来某种普遍的,没有暗示的“好”。 换种说法:我认为我可能会从过去几年学到的知识中受益,并从中受益。

这就是我的点头之处。 通过说出迄今为止我脑海中浮现的文字,我希望(a)提高我的葡萄牙语和英语写作和词汇使用技巧; (b)消化/重新排列并巩固我已经研究或正在学习的内容; (c)突破要求完美的墙,这使我无法完成课文,并至少获得了数十份未完成的课文! (d)由于将要编写文本,为什么不将它们在线发布,并希望给某人(可能是一个功课较晚的学生,最终会在Medium上学习)?

为什么用英语? 好吧,法国人有个谚语: c’est en forgeant qu’on devient forgeron 。 “实践使之完美”,可进行快速,近似的翻译。 我想变得更好的是什么? 写作,当然。 无论是用葡萄牙语(我的第一语言)还是用英语,成功地在纸上写下任何潜伏的想法,都是一种可以通过写作(和大量阅读)完善的才能。

健康的警告。 我不是历史学家,但按照传统观点,历史是相对的。 我也不会撒下不和谐的种子。 读者从我这里得到的文本类型具有描述性,有时对所讨论的主题持个人立场。 例如,我倾向于争辩说,在18世纪下半叶葡萄牙与后来崛起的英国打交道的所有繁重条约中,梅图恩不是最相关的条约。 自然地,下定决心取决于一个人完成了多少次阅读。 每当文本中出现我自己的倾向时,情况就是如此。