(部分自传的故事)

Juan在写作研讨会上只能说80%的内容,而坐在他身边的人则能理解更多,其他人的理解则更少。 起初,他会责怪他们的口音或他的词汇不足。 然后他意识到,与该国的其他所有问题一样,这一问题可以归结为移民问题。 他不了解他们,因为他是外国人-这就是为什么。 而且,在英国生活了三年之后,他的英语水平达到了无与伦比的水平。
只要他不懂几个字,他就会通过直观地填补空白来弥补这种理解上的不足。 他认为自己非常擅长。 有时他甚至没有注意到就会这样做。 当然,他犯了一个或两个错误,但这并不意味着会有重大后果。
一个下午,坐在桌子另一角的一位作家建议,如果他们俩一起写一本犯罪书籍,那会很有趣。 残酷的东西,遭受酷刑和谋杀。 将有十章,每章一章。 这个想法在小组中似乎很受欢迎。 他们中的大多数人离开会议时都心情愉快。 然而,胡安的脸上表情严肃。
在接下来的几周中,他每天都会阅读当地报纸,并特别关注犯罪部分。 在他们见面的前一天,他惊讶地发现只发现了一个尸体。 也没有更多的失踪人员。
似乎很奇怪。 是的,作家往往是长期拖延者,但这不是您最后一刻想要离开的工作。 他花了将近一个星期的时间找到了一个受害者,为他的不在场辩护工作,弄清了绑架的后程。 酷刑还花了一段时间-毕竟这就是酷刑的全部要点。 谋杀之后,他还不得不花费大量时间隐藏尸体。 然后,当然,他花了几天的时间完成了作品的初稿。
无论如何,这都不是完美的,但他很荣幸与团队分享。
他们是对的:这项练习为他的写作创造了奇迹。 你会感到他的话语紧张。 对受害人痛苦的描述更为现实。 从技术上讲,谋杀现场是完美无缺的。 读者会觉得他们在那里。 起初他对整个事情有第二个想法。 但是现在,看到结果,他会心跳加速。 可惜其他人做得不好。 他们需要认真谈谈。 如果要从中得出一本书,那么它们都应该表现出相同的承诺水平。
胡安为自己和工作感到自豪。 这次他入睡没多长时间-每当他闭上眼睛时,他就习惯于记住她的尖叫声。 然而,到了深夜,他脑子里a了一个念头。 提示又是什么? 他试图逐字记住它。 似乎缺少一些东西。 不。他不可能再听错了。