与Alex Shvartsman的问答

作者和编辑谈论国际科幻小说的场景

当我开始考虑创建此中型出版物及其随附的电子邮件时事通讯(您一定要签名)的想法时,我想到了两个听众:那些是聪明的科幻小说的爱好者,以及那些渴望写出聪明的作者的人。科幻小说(我本人整齐地位于该维恩图的重叠部分)。

因此,与Alex Shvartsman之类的人打交道在我的优先事项上很重要。 他既是出色的作者,也是各种科幻小说的编辑,并且正在发起一项新的事业,重点介绍美国以外的作品作者。 您可以在他的网站上找到有关他的各种作品和项目的更多信息。


Alex Shvartsman :只要科幻小说被视为一种独特的流派,它就一直是西方的主要出口商品。 在苏联长大的时候,英语和法语的翻译培养了我对科幻小说的热爱,使我成为了一生的粉丝。 我并不孤单-世界上许多其他创意家都是在阿西莫夫(Asimov),克拉克(Clarke)和其他西方作家的稳健饮食下长大的。

但是,通常情况并非相反。 英语科幻小说的迷们很少接触用其他语言编写的作品,除了一小部分经典作品,这些经典作品只是冰山一角。

近年来,在解决这种不平衡方面取得了许多进展。 刘坚(Ken Liu)对中文SF / F的翻译以及尼尔·克拉克(Neil Clarke)在出版和推广这种小说方面的开拓性工作为复兴国际小说铺平了道路。 在过去的几年中,有两种中文翻译获得了雨果奖。 大型科幻出版物的编辑正在积极寻求翻译作品。 最重要的是,读者比以往任何时候都更愿意从不同于他们习惯的角度对小说进行抽样。

未来的科幻小说是我尝试朝着该类型的真正全球化迈出的又一步。 该杂志是两家公司之间的合作:中国的未来事务管理局和我自己的UFO Publishing。 我们的目标是将每个问题的至少一半专门用于小说,该小说要么是从另一种语言翻译成英语,要么是由英语不是主要口语国家的作者撰写的。


我们的目标是将每个问题的至少一半专门用于小说,该小说要么是从另一种语言翻译成英语,要么是由英语不是主要口语国家的作者撰写的。


目前,我们仍在梳理创建此类跨国企业所固有的一些法律和资金问题,但最终我们将向公众开放。 我们将从上述翻译和国际小说的公开投稿开始,而我将向头条新闻征求一些英语故事。 目标是最终向所有人公开征求意见。

当一本新杂志发行时,通常很难准确地确定他们在寻找什么。 Future SF提供了一个“ issue 0”的转载故事,可以在future-sf.com上免费在线阅读。 该杂志一经发行,就应该为读者和潜在的投稿者提供良好的样本。 [编辑 注意—本期杂志中有一些很棒的故事0。我特别喜欢e ^ h 。]

在短期内,小说是我们的首要任务。 一旦找到立足点,我们将寻求扩展到非小说,访谈,评论等。


美联社:您也翻译故事,通常是东欧作家。 您认为美国的科幻小说与世界其他地区的科幻小说之间有什么区别?

AS:我从俄罗斯翻译小说,这使我迄今为止与俄罗斯,乌克兰和白俄罗斯的作家合作。 首先,我浏览一些很棒的故事,并想与我的非俄语朋友分享。 这些天,我尝试每月至少阅读一些俄语故事,当我发现自己特别喜欢的东西时,我会联系作者,看看他们是否对翻译他们的故事感兴趣。 随着时间的流逝,我已经与一些作者建立了友谊,当他们有自己想得到的东西时,他们会给我发送故事以供阅读。

节奏是美英英俄小说之间的最大区别之一。 美国大多数现代文学都受到海明威的重大影响。 他基本上重新定义了现代小说用英语写的方式。 在世界其他地区,他的影响力并未得到同等程度的重视。

由于我主要处理短篇小说,所以对我而言,最显着的不同是故事开头的处理方式。 在大多数类型的小说中,都会教婴儿作家用钩子打开,甚至在媒体上也是如此。 俄语故事不会使您沉迷于行动中:它们会慢慢使读者沉浸在故事的背景中。 有时候对于想让故事早点开始的美国编辑来说太慢了。 但是出版另一种文化的作品通常意味着寻找故事,这些故事是根据不同的写作和文化传统编写的。 读者很乐于尝试不同的方法,幸运的是,我们看到越来越多的编辑效仿。


美联社:就书面小说而言,您现在对科幻小说的看法如何? 从内容和内容创建者的角度来看,您看到什么趋势?

AS:流派历史学家经常将1920年代和1930年代的纸浆时代称为科幻小说的黄金时代,但实际上,我们现在生活在那个黄金时代。 无论是短篇小说还是小说,都比以往有更多的渠道,而且有比以往更多的方式来发现您想要阅读的确切书籍。 而且,由于互联网提供了连接读者和作家的方法,因此现在可以创作出比全世界少见的小说。

以安迪·威尔(Andy Weir)的《火星人 》为例。 他很难找到这本书的传统出版商,而且在过去的年代中可能从未出版过。 当然,像通过科学解决每个问题的人对环境书一样,也不会成为畅销书。 但是在现代小说领域,威尔能够找到并与热情的观众建立联系。


无论是短篇小说还是小说,都比以往有更多的渠道,而且有比以往更多的方式来发现您想要阅读的确切书籍。


短篇小说的发行渠道(包括在线杂志和选集)的泛滥也使作家能够进行实验,并讲述一些可能不适合少数传统印刷媒体的故事。 读者可以更轻松地找到满足自己特定口味的出版物,而作家则可以通过自己的故事找到策展人和热切的读者来讲述自己的故事。

当然,那些策展人仍然很重要。 那里有大量的书籍和短篇小说,没有人可以阅读全部内容。 有区别的读者将依靠他们认可的编辑和出版社来确保质量。 这就是为什么无论您对自助出版的一些更热情的拥护者相信什么,传统出版都不会很快消失的原因。


美联社:100年前,如果您写了一篇关于去往火星的太空船的故事,那么您几乎是用整条布料组成的。 当今的许多科幻小说都可以扎根于真实的科学领域。 科学的进步如何改变了科幻小说?

AS :我不知道我是否一定同意这个问题的前提。 关于绿色皮肤的火星人,时空旅行和太空战的故事的需求量很大,这些故事看起来像第一次世界大战的片子(最新的《星球大战》电影,有人吗?)Hard SF受到的影响更大; 即便如此,它与以前的情况并没有太大不同,现实科学将像过去一样超越和过时,尤其是在不久的将来的科幻小说中。

作为作家,我会根据故事的发展来寻找最新的科学进展。 我试图推断新技术可能带来的社会和政治变化。 例如,本期《 模拟》的内容包括我与Alvaro Zinos-Amaro共同撰写的一个故事。 我们致力于解决无人驾驶汽车这一广为人知的问题,但与其像其他许多技术一样关注这一新兴技术的问世和道德问题,不如我们进一步展望并撰写有关在人类驾驶汽车可能出现时的政策转变。不再在公共道路上受到欢迎,而且在一场法律斗争中取缔这种车辆为非法的人。


美联社:作为作家和编辑,您的作品涉及太空歌剧,克苏鲁神话和幽默。 在这些不同的子类别中工作时,您的方法有何不同?

AS :不管是哪种流派,一个好的短篇小说都必须令人着迷,新颖,除了要像在木板上移动许多棋子一样移动角色之外,还要说些什么。 这些内容可能是幽默故事的社交评论,对最新技术的影响的考察,或者角色在应对情节事件时的成长。 对我来说,主要的区别是挑选适合每个故事的正确声音。 但是除此之外,这种方法在类型上的变化并不像人们所怀疑的那样大。

我认为作家应该致力于他们所热衷的事情,而不必担心当天流行哪些类型和主题。 这些趋势正在迅速转变,但故事背后的真正激情将对编辑和读者同样脱颖而出。


非常感谢Alex Shvartsman分享他独特的见解和专业知识。 在Twitter上关注他,并请考虑查看他在Kickstarter上的最新项目-他幽默的科幻小说和幻想选集的2018卷。