

Retorno a Brideshead , 德伊芙琳 ·沃(2017)
Companhia das Letras / TAG- 390p。
记叙人Arthur Evelyn Waugh致敬。 XX的浪漫史让路易斯·费尔南多·维尔尼西莫·查莫(Leuis FernandoVeríssimochamou)成为了“情人”。 考虑到“ escritores maus”,符合亚历山大·席尔瓦(Alexandre Silva)的介绍,利文(nãoescrevia sem veneno)。 “Nãose escreve semviolência。 市民报(塔尔维斯)市民报-乌玛·格兰德·迪费伦萨。 萨尔瓦多,鲁班多·德斯特鲁因多,埃斯克鲁蒂·埃斯特鲁·马斯特·佩尔托将军,萨尔瓦多·鲁班托·德·斯特鲁因多,奎克·杜伊斯,丹蒂斯塔,总统会在当地的扶轮社举行。
Somava-seàsua escrita,代议员,或Provocado pelo figura de Waugh的提倡者。 Ele foi descrito como arrogante,esnobe,desprezívele um buly示例; 塞古达·瓜拉世界的拥护者,在巴塔利亚的友谊,以及在人们的心目中。 埃夫林·奎布罗·乌姆·索索·达·佩尔纳·埃·弗雷姆·杜· 斯图里诺
O livroéum ponto doce for a normalidadeácidado escritor。 查尔斯·莱德(Charles Ryder)担任副主席,饰演多位贵族和 女友之间的情感往来 。 黛萨·福尔玛(Dessa forma),讽刺小说或讽刺小说,西班牙音乐剧,西班牙建筑乐团(pelos tempos idos),忧郁症患者(pelos tempos idos),忧郁症患者(pelos esfacelamento de lordes) ,夫人淑女(suesmanaões)。
Nesse contexto,dois pontossãodestaque na narrativa:o contato que cada personestm estabelece com agraçadivina eo desabrochar dos amores de Charles Ryder,que brotam com intensidade em sua juventude,mas,pouco a pouco,secam。
奥斯莫尔·德·莱德
纪念牛津大学的查尔斯·科姆·卡萨姆·杜兰特 由中欧国家警察局,中美洲政治局校园,中高级人民政府地位,咖啡馆中的常客,中欧共同体大使,中欧共同体,等等…等等,您可以在gui que的consselhos,risca的risca,精英的levaatéoscírculos等等。
塞巴斯蒂安·弗莱特(Sebastian Flyte)推荐了莱德姆·乌德(Ryder uma)的单调性和非凡的风格。 Sebastianéo terceiro de quatro filhos de uma tradicionalfamíliada aristocracia inglesa,os Brideshead,seu grupo de aigos vive pelo campus dando festas,embriagando-se。 符合塞巴斯蒂安(Charbas passa)的习惯性居留权,塞萨斯蒂安(Ebas Passa)的惯例,伊尔·帕萨(Pass Passa)的圣瓦伦西亚(sentis o mundo de outra forma),瓦里奥赞多(tempori),当代主义(comori quando aprende),古朴(preguupasas)政权。
阿莱姆·迪索(Alémdisso),浪漫主义者(contrato deixa),浪漫主义者,同性恋者,浪漫主义者,同性恋者,浪漫主义者,同性恋者,浪漫主义者,同性恋者,浪漫主义者,浪漫主义者。 Éessarelaçãoque Molda todos os outs amores de Charles。 可以预见的是,新娘的头等礼貌是古典主义的Barroco风格的艺术作品,而从中到深的艺术风格都是如此。
Dessa forma,essa pintura voltado parafruiçãointelectual privada,destinada aosespaçosdomésticos-como os quadros de Charles que passam as salas de Brideshead-改写了怀旧情调,interesse pelo Passadoclássicoeméécom o现代主义实验性的媒体报道。 查尔斯·迪兹(暂译)
“ Foi minha对话Baroco。 阿里(ali),哭泣(solo aquele domo alto e insolente),哭泣(asoales)forros trabalhados; 阿里(Ali),阿萨尔·波萨尔·阿科莱斯(Frontaes),阿佩尔·佩纳布拉·达·科卢纳塔(enum of penumbra da colunata),圣塔拉·霍拉斯(sentar horas a fio),迪安塔·丰泰(diante da fonte),桑丹多·苏斯·吨,Registrando suas vagarosasressonâncias,德莱坦多·梅·科托多斯·塞乌斯·菲乌托斯·德·索亚迪亚d’démédedémédédédédéodedéodedéodedéodedéodedéodedéodedéodedéodedéméo
作为巴罗卡维权人的格雷格·塔加姆·佩梅南姆·索维拉·帕尔梅纳姆的推荐人,纳里瓦蒂瓦·达姆拉蒂瓦·塔姆贝·德·梅萨·瓦拉·纳拉蒂瓦的作品。 Denominada Et in a arcadia ego ,1637年的四人合唱团,pintado pelofrancêsNicolas Poussin和tem comotraduçãopróxima都是“AténaArcádiaestou”。 阿卡迪亚时代umaregiãocercada pelo mar onde se levava uma vida simples e,segundo os gregos,pura。 com ela habita qualquer lugar的组合作品,包括paisagegens maisidílicas。 塞巴斯蒂安·弗莱特家族的历史和历史。
“…恩格斯(Naqueleslânguidosdias em Brideshead),欧洲之星estar bem perto docéu”
从isso到mansãoearelaçãoCharles com,还有a artorarquitetônicase tornam umaespéciede alegoria para atransformaçãodos tempos。 从小到大,在查尔斯·托尔纳·乌姆·潘多·德·曼萨斯·德·马斯·德·桑托斯·德·曼萨斯·德·康莫斯·鲁斯·科斯塔·鲁瓦纳斯·科斯·鲁瓦斯·科普·鲁瓦纳斯·科普·鲁瓦纳斯·科普·鲁瓦斯·科普·鲁瓦斯·科普·鲁瓦斯 Ele se tornou um“presságiodadestruição”。
“爱因达·奎达·奥布拉·杜斯·格兰德斯·阿奎特托斯,卡萨斯·克鲁斯·克里亚斯·西伦西奥塞门特·科斯·塞库洛斯,卡普坦多·保守党,梅尔霍·德·卡达·格拉索,大权主义者觯。 纳因格拉特拉(Na Inglaterra),泰米尔语(tas)构成丰富的语言,英语(es ingleses),圣格兰德扎(sucúúltimadécadade grandeza),安达卢西亚(pareceram se dar conta daquilo)和安尼古拉(nunca)哈维安(davia)达多(valon)阿克拉玛拉姆(aclamaram)苏维埃
在isso上,您可以在les e dos valoresaristocráticos上的vemosnãosóoápice做任何事情。 欧米哈尔·奥姆哈尔(Em um determinado momento do livro),作为塞巴斯蒂安·弗莱特与霍珀·蒙德·德·霍珀的合影,查尔斯·彭萨·科佩兰特·德·苏佩罗昂
“ Esses homens(os tios)precisavam morrer,一位叫作Fop de criar um mundo para Hopper的妇女; 埃里姆斯·奥伯里吉斯时代报,雷尔·福尔摩斯·雷尔·弗雷姆·波雷萨·德·巴莱多斯·冯塔德,莫多·科伊萨斯·托尔纳西姆·塞古拉·帕埃·凯瓦西罗·维亚扬特,科莫·多恩多拉杜索num sorrisoforçado。 Eu me perguntava,Medida que me me afastava mais e mais de lady Marchmain,se elatambémnãoteria a mesma estrela,senãoestaria marcada,junto comfamília,paradestruiçãopor outros meios quenãoa
格拉萨·迪维娜(GraçaDivina)
恩芬(Enfim),伊芙琳·沃(Evelyn Waugh)饰演trabalhar,饰演马尼拉·德·卡达(maneiras de cada)人物肖像大赛。 Comocatólicoconvertido,是一位从事多种活动的导师,他讨论了quando colocada no livro — tanto pela veiasatírica,queéelegia emdúvidados,massémentmentepela abordage。
补充说明,因为有特殊目的的人不称职,因为最终证明是永久性的,因此最终证明是可撤销的。 Esse olharsatíricoque permanece,aristocráticae do catolicismo,commentoarioment,Antony Blanche,amigo de Sebastian和faz para Ryder:
“ O singelo e cremoso charme dos ingleses,fingindo ferocidade。 (…)Levei-o para jantar,fim dealertá-losobre o charme。 Flyte的警报和表达。 魅力四溢。 所以存在Nestas ilhasúmidas。 Mancha e mata tudo em que toca。 马塔 马塔·阿特 蒂莫(Temo),做基拉索(do Fundo docoração),查尔斯(meu caro)查尔斯(meu caro Charles),
佩剑女皇? Confira oEstantário