诊断和自由

Cuicdo abrimos un nuevo libro deficción,aunque no conozcamos la trama,nos lanzamos and conjeturar las posibilidades de lo que encontraremos dentro。 Nos guiamos por la portada,quizásla sinopsis,elgénerodel libro; 没有政治上的罪恶,没有侦探性犯罪的世界遗产; 不能在历史悠久的历史上享有任何荣誉,在没有终点线的世界范围内可以不受任何限制 对话和对话的惯例,无论是在海域还是在海域。

Estas Expectativas Sobre la lectura son las que nos allowen juzgar los libros que leemos y decidir si nos gustan o no。 不,我反省了,禁运了,不公正地诉说了诉状 。 爱情的终结者,浪漫的终结者,最终的胜利者,中庸之道。 最终三位一体的原告,阿尔巴扎·苏·阿尔梅哈达·阿普扎尔·苏·阿尔梅达·德·克鲁斯,残酷无情的最终解决方案,《圣经》的最终发行人为300比索,《中庸》。 Las Expectativas que el libroinauguró– conradiación,su portada,susprimeroscapítulos等– son las quedecepcionaránal lector y,mientras ese lector puede no preocuparse por侦探队las causas确切的国名。 编辑,出版商,编辑,制片人,制片人,制片人等。

编辑部负责人埃萨斯·法利亚斯,编辑德贝·阿玛尔塞·德·托达斯·拉斯·赫拉门蒂斯·奎·普埃达:讲演团,历史学家,文学家。 Afortunadamente,更多的历史和历史上的历史人物,在历史悠久的海上生活中。 人物角色Mieke Bal,GérardGenette,Wolfgang Iser和Philippe Hamon se propusieron analizar共同完成了一个文盲:El espacio narrativo,el tiempo,los personajes,las perspectivas narrativas。 卢塞·奥罗拉·皮门特尔(Luz Aurora Pimentel),卢比斯·罗斯·洛斯比罗斯·马蒂斯和洛佩克·德·洛斯·梅洛斯·托帕多·埃斯迪南多·莱特拉斯都在这里读过书信。

阿努克·洛斯·弗洛斯·罗斯·德·菲尼克斯亲子报社,埃斯卡迪基斯·卡蒙尼特斯,皮埃尔特尔·皮蒙泰尔·诺斯·皮埃尔特尔·阿斯提洛斯·波拉蒂·阿比里洛斯·阿贝里洛斯·德·雷韦拉尔·马奎纳里亚·德·雷洛伊·唐·德·卡达·帕纳克 阿尔及利亚的部分作者,发行人,发行人和发行人的名字不合法。

Pimentel aborda en su libro,por ejemplo,pora de caracterizar personajes y los clasifica en protagonistas,secundarios,environmentales,alegóricos,entre otros。 持证人须遵守的公证行为。 Otro tema abordado es la perspectiva narrativa,问题社区。 Las clasificaciones que ofrecen Pimentelallowiríanal的主编探测连续错误的故事(por ejemplo,si se trata de una obra conlocalizacióncero o si seestánnarrando,por error,cosas que un narradorintrínbercoforten 。

皮门特尔语的无穷概念歌剧,证监会的编辑任职书记兼副书记,同时也是书名的编辑。