要了解现代中国,请阅读邱小龙的犯罪小说

我一直在为Scroll.in撰写每月专栏,介绍世界各地的犯罪作家,以及他们的小说告诉我们他们所生活的社会。第一篇是有关 中国作家邱小龙的信息 ,他现在居住在美国。

中国作家邱小龙/维基共享资源

在中国作家邱小龙的第四本书《喜欢两个城市的故事》中 ,以喜欢诗歌的侦探陈Chen为特色,侦探回忆起八世纪唐朝的诗:

哦,别笑
如果我死了
在战场上喝醉了。
多少士兵
真的回来了
自远古以来?

陈督察刚刚被任命为钦哲大成 ,“皇帝特使与帝国之剑”。 一名卷入腐败案的前政府官员已逃往美国,陈已获全权委托调查此案。 但是陈不太高兴。

成为改革后的中国特使就像“摸老虎的尾巴”,特别是因为调查已经夺走了警察的生命。 陈是一个勉强的侦探,在家中更多地翻译艾略特并写诗,但作为上海警察局的首席督察员,他别无选择。 然后,他回想起儒家的格言,也许可以概括出他的两难境地:“知道这样做是不可能的,他仍然尝试这样做,因为这是他应该做的。”

独具中国特色

关于中国经济奇迹的故事广为人知,因此在这里回顾它是徒劳的。 鲜为人知的-也许是说英语的世界的失败-是中国社会内部因经济改革,财富增长以及随后的收入差距而引起的许多矛盾。 由于我们无法理解该语言,并且由于我们对中国的看法主要是通过西方媒体形成的,因此我们倾向于关注单党执政体系和个人自由状况。 在印度,这种观点是从安全角度出发的。 1962年战争的记忆仍然新鲜,而对中国“包围圈”的恐惧推动了该国媒体在此报道的报道。

但是,在所有这些方面,我们都错过了现代中国的人文维度。 “在这里,一切都充满了荒诞小说的神秘逻辑,卡夫卡或博尔赫斯可能会感到宾至如归。”中国作家于华在《十句话》中总结了一个社会主义原则和资本主义个人主义都活着的国家, “面子保存”有时比事实更重要。

在撰写犯罪记录时,比事件更重要的是事件的发生环境和迫使个人举手的动机。 最好的著作还告诉我们有关犯罪出生的社会条件。陈检察长的九部小说也没有什么不同。 对于一个局外人来说,他们是在试图打破改革后的天安门时代的中国。这种文明认为,它在全球秩序中应有的地位被鸦片和帝国主义夺走了,并试图重新获得它。

在许多方面,陈都是犯罪写作中不寻常的主角。 他是一位诗人和翻译,他的外交事业野心受到叔叔的挫败,叔叔在1950年代被以反革命的方式处决。 邱华在《红衣女英雄之死》中写道:“余华是一个叔叔,虽然他从未见过,但是从政治上来说,这种抱负对于渴望成为外交官的人来说是无法想象的。”上海警察局,他的高等教育和青年时代使他成为一颗冉冉升起的新星,并让他晋升为总督察长的职位,从而惹恼了其他人。

镜像

在许多方面,陈督察是邱小龙的镜像。 像他的创作一样,邱也在北京学习诗歌,翻译了艾略特。 文化大革命期间,他的父亲因经营一家小型香水厂而被打上“阶级敌人”的烙印。 “邱先生写道:“一个晚上他回到家中,突然li行,几乎跌倒了,另一个晚上,他的脸上露出了难以分辨的大块瘀伤,就像烂了的柿子。 “在我们所有人上床睡觉的过程中,他仍然不得不工作和重做一个名为“有罪认罪”的事情,直到深夜,每周三到四个晚上,在破灯下。”

1970年代,邱开始通过诸如香格里拉成名詹姆斯·希尔顿(James Hilton)的《 随机收获》Random Harvest)等小说学习英语。 “这不仅仅是一种语言; 这是一本文学作品。”他告诉采访者。 邱获得英语硕士学位,并于1988年获得艾略特的出生地圣路易斯华盛顿大学的奖学金。 次年,天安门屠杀发生。 邱决定在一次户外活动中出售煎蛋卷,所得款项将捐给中国学生抗议者。 事件被全国新闻界报道后,按照荒唐文学的传统,中国当局将他指定为持不同政见者。 安全官员警告他的妹妹他应该“表现”,而一家国有出版商拒绝带出他的诗集。

他说:“那是我改变计划的时候。” “我知道在中国出版完全不可行。 因此我开始用英语写作。” 邱还安排他的妻子加入他的美国,他在大学攻读博士学位,最终定居在他现在居住的美国。

一个不寻常的主角

在阅读陈小说时,人们会体会到这些经历。 在许多方面,首席检查员都是在系统内工作的持不同政见者。 他对真理的直率追求经常使他与党的官员背道而驰,但他通过多种关系得以生存,这种关系是“ 关系” ,对中国成功至关重要的网络和良知。 也许这还因为他知道自己有一个后备计划-成为翻译或与朋友一起加入餐馆生意-他可以从事警察工作而不受政治干扰。

旧上海市场/维基共享资源

我们首先在《红衣女英雄之死》中遇见陈,在那里发现一名年轻女子,是一位奉行坚持中国共产主义理想的“民族模范工人”。 小说向我们介绍了“太子党”现象,即共产党中高级干部的子女,他们通过父母的立场获得权力并施加影响。 在随后的书中,邱探讨了现代中国社会正在努力解决的主题:污染工业造成的环境恶化,毛泽东的遗产和文化大革命的残余,房地产开发猖ramp以及党的高级官员的腐败。 不可避免地,落在他办公桌上的案子是“对政党至关重要”的案子。 事实是邱书福小说中面对贾努斯的野兽,而陈常常不得不接受一个政党满意的版本。

Chen还是美食家,在调查过程中发现他喜欢异国风情的食物并不罕见,例如“佛头”-“是用白葫芦雕刻而成的,然后用竹蒸锅蒸煮,上面覆盖着巨大的绿色荷花。叶…[里面是]炸麻雀–烤鹌鹑–红烧鸽子–或“主席毛特” –一碗用酱油炖的肥猪肉,据说毛每天都在吃共产党战胜国民党。

浪漫失败

邱的作品在中国被批评为与西方对中国的想象息息相关。 也许这对于任何散居国外的作家都是正确的。 但是,作为该党的官方喉舌《环球时报》推荐陈Chen的第八部长篇小说《中国之谜》 (2013年夏季读)之一,并且小说被翻译成中文,这表明批评可能是有限。 但是,对于非中文读者来说,他的写作政治不是问题。 对于读者而言,更麻烦的是在每本书中都反复提到了陈检察官的宏大爱情故事,只是因为他失败了。 调查也遵循类似的结构过程,因此在阅读系列文章时会有所了解,这并不是侦探小说的理想结果。

尽管如此,仍需读小说以了解现代中国的运作方式。 在一次调查中,陈回忆起了四本中国古典经典小说之一的《 红楼梦》中的对联:“当虚构是真实的,真实就是虚构的,什么都没有,什么都有。” 邱可能在谈论现代中国本身。

本文 最初发表在Scroll.in中。