

听到我肩膀上的问候,我转向调查。 一个男人伸出一只手,我本能地摇了摇。
“你好吗?”他问,露出露齿的笑容。
“我很好,谢谢,现在更好了,我走出了阳光,”我轻拍额头以证明这一点。
他用手示意着一本书,像一些尊敬的文字一样,双手放在我的面前。
“它们是我的诗,你想读它们吗?”
在盲目蜿蜒的蜿蜒小巷中漫步之后,我早早有机会参加这个夏天的节日。 我来到了上野公园莲花池边缘的露天露天剧场-一片片绿色的大都市,坐落在一个名为东京的灰色大都市中,那里没有牙齿的老人从倾斜的栈桥上兜售盆栽和古董。
根据圆形剧场的介绍,这是一个矮小的人物,有一个驼背和一堆钥匙,如此沉重,以至于看上去好像使他走路时一li不振,演讲要持续23分钟。 主题是统一地球人民。 当我坐在几乎空荡荡的看台上时,其他剧院观众挥舞着彩绘的浅色扇子和折叠的小册子,同时看着那瘦瘦的舞者像轻巧的羽毛一样绕着纸制的球形飞舞。
喧闹的吼叫打破了舞蹈的优美沉稳,我向左看了一眼,发现一个男人被穿着紧身海军服的野蛮人逐出,嘴唇间插着象牙白色的安全哨子,准备发射警告枪如果机长不遵守。
在the头和掌声响起之后,舞者们纷纷浮起,观众齐声站起来,默默地滑向出口,从视线中消失了,直到傍晚寂静无声的尘埃笼罩。
樱花的裸露树枝在无家可归者的头顶上嘎嘎作响,无家可归者独自一人沮丧地坐在破烂的帐篷下,一边吃着冷便当,一边数着日圆。 这些轻盈的身影困扰着东京许多公园的林木。 男人的小精灵,在社会的边缘徘徊–遍布长凳和瑜伽垫。
当我沿着圆形剧场的小路前进时,我发现自己被一群后来者吞没了。 似乎没有什么可以控制这个无精打采的游行队伍,而我却被它的流动催眠。 我们一起像河一样向前冲去,沿着灰色的尘埃向奔腾堂(Benten-do shrine)前进,这是一座精致的八角形宝塔,似乎漂浮在莲花池的表面。
在这里,拜占庭是众多佛教财富女神之一,在这里,我认识了Boon,因为他早些时候被拒绝参加“地球人”舞蹈。
我翻阅了他递给我的那本简陋的小册子,其中包括关于自由的英文拼写错误的诗句,以及朴素的人物肖像,头上有袋。 Boon身穿领子衬衫和西装外套,穿着得体,但外立面因其短裤和人字拖破损而在腰部以下变坏。 一包七颗星香烟的箔在他的胸前口袋里闪闪发光,他为我掏出了一条烟。
他说:“我出生在朝鲜,但是我还没有在这里被接受。”
他继续讲述自己的旅程,并带着w的笑容补充道:“现在我想我是一个无处不在的男人。”他引用了一部韩国电影,他说他是在自己的出生地非法购买的,为此他服务了三人。几个月的辛苦工作被他掌握。
他乘公路,船,然后乘坐卧铺火车到达东京,而且-和我一样-他迷路后上了上野公园。 布恩说他把自己的东西扔在樟树下-从那以后他就一直在这里。
他承认,他想念他的家人,即使没有他,他们的生活会更好,“或者甚至更好,死了。
“日本是监狱,你知道的。 这里的警察,他们不在乎我们无家可归。 没有言论自由。 看着他们。”他的眼睛睁大了,他扫描了该区域,但周围似乎没有任何警察。 他们像机器人一样运动。 他们是没有头脑的机械人。 他们只关心钱。”
他指着两个谦逊的人一起坐在远处的长椅上,用胳膊肘轻拍我。
他明确地说:“警察,他们在看着我。”
我惊慌失措,好像和他在一起使我对我们什至没有犯下的罪行有罪。 我告诉自己,这是日本,而不是朝鲜,我必须是领薪水的人,才能设法摆脱狂妄症,但Boon却无意间把我困住了。他对“便衣式机器人”失去了兴趣,向后靠在长凳上继续他对日本社会的观察。
尽管有布恩的偏执狂,我还是被他声音的轻拂和轻拂的沼泽芦苇所吸引。 野鸭队飞过头顶,我抬起头来盘点高楼大厦,高楼大厦四面耸立,当夜幕降临笼罩着城市时,散落在外面的散落物,流浪者和难民的面孔被仿制品照亮。智能手机和廉价香烟的发光提示。
“金钱是万恶之源,”布恩说。
那个无处不在的男人看着我,笑着说:“你想花500日元买我的诗集吗?”
作者注:此次对话于2015年7月在东京上野公园举行。在撰写本文时,我在互联网上搜寻有关此章节的进一步提及。 我恰好在17年中旬偶然发现了论坛上的帖子,声称他仍然活跃在该地区。 如果您想冒险前往本滕岛附近水边的葡萄架,也许您也会遇到他。
作者Ben Bensy的插图。