Umacontinaçãopara Na minha varanda


Cheguei em casaàs14h,náovoltei dohoráriodealmoço,分发estava passando mal,talvez eu estivesse。
发行人,发行人,发行人,发行人,发行人,发行人,发行人和发行人。
Nãotoquei em uma planilha,isso mostra oquanto eu trabalhei,comoalguémescreve sobre amor no Excel吗? 卡拉洛! (vou tentar)
- O Estado de Natureza Hobbesiano
- 拉斯福马斯
- 想法Sobre“ La Ley de la Vida”。
- Pa'l Carajo Las Redes Sociales
- Parede de Corais
西班牙普罗旺斯地区萨尔瓦多河畔普罗旺斯地区,西班牙附近的卡达·昂达·巴蒂亚·纳普拉亚。
Passei peloportão,subi as escadas,entrei em casa,tava tudo fechado,entrei no quarto,cama arrumada,fui na cozinha,louçalavada。
Abri a Geladeira,peguei uma cerveja,desiludido com aausênciadela,isolei a porra da tampa da garrafa para a puta que o pariu,ela havia ido embora,sendei na poltrona de casa。
Botei Flerte Flamingo的照片,在Pressava Ver quealguémno mundojátinha sentido o que eu estava sentindo naquele momento,nãoage saudade,nãoage dor,时代pura e truculenta Falta。
Des saudade de fumar com os caras,semper foram belassessões。 Comecei a bolar um,semper foi um momento dereflexão,cabeçavazia achando o momento certo do tombo。
Peguei o isqueiro no rack,ascendi,as primeiras barrunfadas perfumaram a sala,quando devolvi o isqueiro ao seu lugar de descanso,vi quatro tampas de cerveja colocadas uma em cima da outra。
Nem fudendo eu tinha feito aquilo,eu havia arremessado a ultima tampa e ontem as tampas das cervejas acidentalmente iam parar na rua,uma a uma。
Duasmãosem meu ombro,nosso terceiro beijo,entre a barba eo olho,um pouco mais demorado que os dois anteriores。
“Vocêia fumar sem mim?”
“ Ia fumar porach achava que estava semvocê”
“Entãovamos fumar porquevocêestácomigo”
Passei pra ela,fiquei olhando como ela segurava,como tragava eo jeito que ela soltou afumaça。
我的名字:
“ Pega uma cerveja pra gente e enquanto isso me diz oporquêvocêchegou as 14h quando disse que chegaria as 18h”
Levantei para pegar cerveja。
“ Eu disse pro meu Chefe que precisava vir pra casa fumar um baseado,ele entendeu e me liberou”
“ Foi mesmo?”
法语中的“ Eleémuito compreensivo”。
“Vocêprecisa falar a verdade pra mim…”向我散布我的礼物。
“好的,好的,承认!”
“尊敬吗?”我奥尔潘多·埃斯佩兰索萨
Andeiatéela com a cerveja,aproximei minha boca pra bem perto da sua,quasenãohaviaespaçoentrenós,com um sorriso safado de canto,falei:
“ Fiquei com medo de chegar enãoencontrar mais nenhuma cerveja”
文本文件