
2017年9月6日,Abdul Hameed Shoman基金会授予LAU细胞和分子生物学副教授Mirvat El-Sibai博士表彰她在癌症转移方面的著名研究。 总部设在约旦的阿卜杜勒·哈米德·肖曼基金会(Abdul Hameed Shoman Foundation)为第35届获奖作品回顾了由12个专门委员会评估的151名候选人的科学成果所提交的报告。 Mirvat El-Sibai博士在其他10位阿拉伯研究人员中获得了这一享有盛誉的奖项。
她的前学生克里斯蒂娜·阿比·法拉吉(Christina Abi Faraj)对此消息感到高兴和自豪。 Christina是El-Sibai博士的学生和研究助理。 “博士 埃尔西拜(Si-Sibai)是我的导师; 她教了我关于研究的一切知识,我已经从事了三年。” 克里斯蒂娜(Christina)谈到了艾尔·西拜(El-Sibai)博士的教学方法,该方法侧重于增强和支持学生的研究能力。 她强调说 El-Sibai不仅提供信息,而且着重于分析,批判性思维和讨论的重要性,并激励学生进行自己的研究。
此外,当谈到Al-Sibai博士的研究实验室时,克里斯蒂娜(Christina)还有很多事情要做。 “她的实验室是如此先进,无论是技术方面还是纸张方面。 她发行的出版物中,学生是主要作者。 她还刻意将学生的名字列入出版物,以表彰他们的辛勤工作。 安东尼·马洛夫(Anthony Maalouf)是一位高级学生的例子,艾尔·西拜博士(El-Sibai)在她的出版物中提到了该学生。 这一好评是帮助他为获得LAU医学院100%奖学金铺平道路的因素之一。
“感谢您成为我的导师,影响了我的职业生涯和今天的我。 克里斯蒂娜总结说:“您极大地影响了我的思维方式,加深了我对特定癌症和一般癌症研究的理解。”
超连结:https://www.shoman.org/ar/news/7/%D8%A5%D8%B9%D9%84%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D9%84%D9% 81%D8%A7%D8%A6%D8%B2%D9%8A%D9%86-%D8%A8%D8%AC%D8%A7%D8%A6%D8%B2%D8%A9-%D8% B9%D8%A8%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AD%D9%85%D9%8A%D8%AF-%D8%B4%D9%88%D9%85%D8% A7 /
检查清单
– 标题既翔实,准确,引人注目,又是SEO :包括奖项的全名和博士的名字。两者都将用于搜索。
– 简介/知识回答必要的信息(大多数5W&H)。
谁? Mirvat El-Sibai博士
什么? 阿卜杜勒·哈米德·肖曼奖
什么时候? 2017年9月6日
哪里? 该基金会设在约旦
为什么? 对于她的癌症相关研究
怎么样? 我解释了如何选择获奖者
– 句子采用主语-动词补语形式:
– 句子简洁明了:我缩短了许多句子,并删除了那些不是很重要的句子。
– 删除了多余的单词和多余的术语,例如:有/有,为了 …… 等:删除了不必要的单词
– 没有句子以从属从句开头:不确定以下两个句子:
1-她的前学生克里斯蒂娜·阿比·法拉吉(Christina Abi Faraj)对此消息感到高兴和自豪
2-这种好评是帮助他为获得LAU医学院100%奖学金铺平道路的因素之一。
– 不使用被动语态:仅使用主动语态 。 改变了这句话:
Mirvat El-Sibai博士因与癌症有关的研究而被授予其他10位阿拉伯研究人员的殊荣。
进入:Mirvat El-Sibai博士因与癌症有关的研究而在其他10名阿拉伯研究人员中获得了这一享有盛誉的奖项。
–使用动作动词(尽可能避免使用“动词”) :检查
– 所有单词均按其含义准确使用 :检查
– 没有隐喻 :检查
– 无类比 :检查
– 没有明喻 :检查
– 没有陈词滥调 :检查
– 不夸张(也没有概括性的说法:所有人,所有人,等等。):我引用克里斯蒂娜(Christina )的话: “她教会了我有关研究的一切知识”
– 没有混乱的句子结构; 分手长句:检查
– 一致的动词时态:克里斯蒂娜使用了过去时态,但米尔瓦特博士的教学方法和出版物使用了现在时态,因为这是她仍然会做的事情。
– 没有刻板印象和过分简化:检查
– 无意见(无论如何!):我不得不从最后一段中删除以下句子:
“博士 Mirvat El-Sibai确实是LAU家族的宝贵财富,不仅因为她享有声望的研究和成就,还因为她在学生中传播和培育的文化”
– 必要时使用归因 :引用克里斯蒂娜(Christina)的陈述
– 5Ws&H全部回答:检查。
– 照片为原始照片,由作者拍摄(就是您!):检查。