:>diário〜分散

〜O Outro –特鲁拉ilusão–éuma caixinha demúsicaquebrada,se diluiu em fronteiras amargas。 Náocompõemais retratos,épurasolidãosem solidez,semexistênciaque dure uma meiaexpressãode vida。 可以在整个文化中找到自己的名字,或者在所有文化中找到自己的名字。 Omestiçonãoéum nem outro; 形式上的建议,以一个重新分配的权利为准。 « 镇静浓缩液吗? »
:: Entre发烧的和março的assombrado sobrescrevem的照片对一个搅拌器进行成像:épreciso vencer o espelho dasrelaçõesembrutecidas。 Aquele Outro que me cativa,一种因果栽培的食品; 在一个存在的时代,一个存在的个体,一个人,一个人,一个人,一个人,一个人,一个人,一个人,一个人,一个人,一个人,一个人,一个人,一个人,一个人,一个人。 O exro exigindo ser desencantado liberou-se de todas as formas cativas,revoltou-se,e fif instauroumáximasdistâncias。 (23日游行)。
::advertência
〜Quando aqui nos damos conta de nossasfabulações,aquelas que Henri Bergson dizia nos“ proteger do poder desagregador darazão”,nosentrelaçamosem destino comum。 Caberádizer:汽车新闻发布会,哥伦比亚汽车新闻发布会。
:: Fundo海侵者
〜纳尔·德·塞尔托·莫多(Nas certo modo),他讨论了一种合法的文化培植(qual cultura pertence a quem?)。 Náosepoderámais dizer estar cativado por cultura alheia sem com isso evocar o signo da malignidade que urdesímbolosumahistóriaregressa dedominação。 Dizer-se“ algo encantado com o Outro”的内容在西班牙语中很容易理解,并能使人保持住状态; éevocar o velho祭坛erguido pelo orgulho humano,demasiadohipócrita。
〜拉杜拉多,desejar作为proximidades,ainda quefantásticas,相当于一个opressão。 播放器:o lugar da fala de quem,porinúmeraseincomunicáveisrazões,服务于一对成对的狼疮文化,outras代表,outras影像,outros objetos,este ser que flutua encantado nada mais faz do que perpetuar。 Éprivilégiobranco,先发制人。 历史悠久的历史沿革,历史上的成功,碟中情节的发生,迪克斯·克拉罗的超凡脱俗,马尼拉的德·托达斯,暴力侵害。
〜Repudia-se prontamente,从文化的角度来看,从文化的角度来看,西班牙的demasiado风格不合时宜,南美洲的阿拉伯文化就不一样了。 不适用,不适用,不适用,不适用,不适用,不适用,不适用。
〜Contesto,perguntando“可以在文化上进行推销吗?可以在文化上进行推销吗?可以从新的事物中获得灵感吗?可以从umamaldiçãoda soberbainversão的讨论中获得收益吗? enclausurados em si mesmos(西班牙),ressentidos,vetando odiálogoe outrasparticipações,tidos como opressores,indistintamente todos os outros quaisquer,ésérémçopor inteiro!取消注册或取消注册后,将无法继续注册的任何条件?