
Desde lapublicaciónde suprimer libro,zh-CN,1992年,Elena Ferrante身份未得到承认。 那不勒斯的中篇小说,墨西哥的那不勒斯的中篇小说,墨西哥的纳斯波拉州的中篇小说。
Finalmente,pasado domingo,periosta Italiano,Claudio Gatti,afirmóhaber descubiertoquiénes en Realidad Elena Ferrrante。
不容置疑的不可否认的事实:坎比亚·努埃斯特拉·佩佩洛·萨博·奎因·埃琳娜·费兰特? 密码:哈斯达·多明哥,塞萨维亚-价格:电子邮件的电子邮件-小说的发行人。 Afirmó:“ Los libros,una vez escritos,是没有必要的sus autores”(como dijo Umberto Eco)和批评家óel que un escritor no pudiera dedicarse,simplemente,escribir(“ Muchas veces no es el libro lo cu cuentas aura de su autor”)。
- Um dado curioso da minha vida amorosa
- BOLA PULSANTE E PISCANTE DE PUS
- 利马·巴雷托:o rancor como cavalo de batalha
- Cores e sigularidades das camuflagens na guerra
- Reflexos de um sonho esquecido
在公共事务,永久性证据,法拉兰(Ferranteeligió),德意志汽车公司(DESDE ELINICIO DE SU CARRERA)和私人汽车公司(TAL COMMO HICERAN ANTES,por ejemplo,JD Salinger o Thomas Pynchon)之间进行交易。 是的,是由艺术界的非政府组织提供的,是由军械库所提供的服务。 加迪(Gatti),波多黎各人(suparte),加迪(decidióque lo quehabíaelegido),法拉利(ferrante no importaba en absoluto e hizo unarevelaciónque carece de importancia y nadie lesolicitó)。
现实生活,埃雷·蒂恩·拉松(El Tiennerazón) Una vez escrito,el libro ya no necesita a su autor。 重要的作品是《中篇小说》,《大诗》,《崇高的颂歌》。 ¿Porquémejoraríaun texto el saber que su autor milita en un partido o gusta de tal vino? Ferrante no sabe nada de sus lectores y sus sectors nosabíannada de ella。 西班牙语中立的西班牙语。
洛杉矶编辑费兰特(losúnicosque saben con certezaquiénes la escritora)没有确认。 佩罗(Pero),圣玛丽亚(El Perista)的最后结盟没有埃雷琳娜·费兰特(Elena Ferrante)和意大利人的通行证,也没有任何理由。 埃拉(Ella),反叛者(por el相反),哈布拉·佩迪多·阿奎洛(acbrello queeligióy)和曼蒂尼亚(mantenía)
La entrada El caso Ferrante:在世界上最重要的地方。
最初在 WordPress上 发布