讲故事的Ankit Chadha很快离开了舞台

(此文章于 2018年5月13日 The Wire 首次发表 。)

在过去的时态中,很难写到安吉·查达(Ankit Chadha),他的生活如此充实,以至于他融入了30年的生活中,许多人可能渴望在300年中实现这一成就。讲述最奇妙的故事使我们感到悲痛,同时,他还是一位和​​平教育家,他希望全世界知道,除了情感宣泄外,安基的工作还具有重大的政治意义。 他于2018年5月9日在一次事故中死亡,但他的工作将持续很长时间。

Ankit Chadha(来源:ankitchadha.in)

正如孟买Kabir音乐节发表的一份声明中所述:“安吉特(Ankit)和他的朋友滑倒并掉入水中,当时他正在浦那郊外的甘希特(Kamshet)湖附近散步。 他的朋友设法获得安全和尖叫的帮助,将当地村民带到了现场。 由于已经过去日落,很难将他安置在黑暗的水中。 当他们两个小时后设法找回他时,为时已晚。”

朋友和家人于5月11日聚集在德里的Lodhi Road火葬场,向他们道别,并于5月12日在Jangpura Extension的Arya Samaj Mandir举行了祈祷会。我希望这是一个故事,Ankit将会出现某处。 我想这样的奇迹只会在故事中发生。

通过他研究的主题,他编写的脚本以及他设计的表演,Ankit为印度社会做出了持久的贡献。 他因基于宗教身份的人与人之间的两极分化而感到不安,但他也不喜欢对任何人的政治进行仓促的判断,而不知道他们的故事是什么。 使他脱颖而出的是他采取的方法。 他用爱与幽默来对抗仇恨和偏执。 他选择微妙而不是噪音。 一旦他放弃了数字营销经理的工作,他的生活就彻底改变了。

在马哈茂德· 法鲁基 (Mahmood Farooqui)的指导下,安吉特学习了乌尔都语讲故事的艺术,称为达斯坦戈伊(dastangoi) ,这是一种围绕达斯坦戈或讲故事者的口头形式,利用他们的声音来勾勒出精心制作的角色,将观众带到遥远的世界并使他们思考关于他们自己当前的现实。

在他完善了他的技巧教给他的东西之后,安吉特开始大胆地尝试这种形式,以他广泛的阅读和好奇心创造新的故事。 他走到了他的心脏所带领的任何地方,与歌手,学者和讲故事者的合作迅速形成。

翻阅他丰富的曲目,您会被他的写作和表演所震撼。 在这个虚假新闻时代,当历史人物仅被用来影响选票银行时,安吉特就沉迷于像卡比尔,阿米尔·赫苏劳·德拉维,达拉·希科,莫汉达斯·甘地,玛哈兹·拉赫纳维和阿卜杜勒·拉希姆·汗·汗·卡南等人的作品。传达和平与和谐的信息。 他叙述了农民,游牧放牧者和农村人口的经验,他们没有从广为宣传的发展和技术收益中受益。 他重述了儿童小说的经典,还为儿童写了两本书。

安吉(Ankit)多产,以及如何。 我曾经有时想知道他从哪里召集了他所有的精力。 听到并看着他生气勃勃地谈论他正在开发的每件作品,真是太神奇了。 我知道他曾经定期背诵Hanuman Chalisa ,并因母亲的爱而深深滋养。 他做出的主要贡献还在于他自己的纪律。 肉眼看不见的他可能是个好玩的漂流者。 亲密的朋友,他全是关于深度,热情和严谨的。

我在2012年4月第一次见到Ankit。一见钟情。 他的诚意使我不知所措。 我是在德里举行的Pul-e-Jawan会议上的演讲者,该会议的目的是在印度,巴基斯坦和阿富汗青年之间架起一座桥梁,安吉特应邀在该会议上表演《 达斯坦·塔克西姆·e·欣德》 ,这是一个关于英属印度分离的故事分为两个新的民族国家。 此后我们见了几次面,每次谈话都让我为他一生中的存在而感到感激。 我们会模糊地谈论有朝一日一起去巴基斯坦,却没有意识到这个愿望实际上会实现。

2013年11月,我们越过瓦加(Wagah)边境,到达了由Idara-e-Taleem-o-Agahi和牛津大学出版社主办的拉合尔儿童文学节。 充满了兴奋和紧张。 我们越过之前就参观了阿姆利则的金庙。 电影节上的观众都喜欢安吉特。 他们感到震惊的是,一个印度裔印度教徒正在向他们讲述无可挑剔的乌尔都语中穆斯林人物的故事。 他们因他才华横溢的能力而感动。

我们是Lahore Gymkhana的室友,我很珍惜我们深夜谈话的回忆。 我还记得这个有趣的事件,当时必须在文学节的晚宴上穿正式的鞋子。 我和Ankit只有浮游生物,所以我们俩都找到了解决这种情况的创造性方法。 我假装要咬鞋,并要求创可贴。 他们给了我一个,我坚持要求我要穿漂浮物。 安奇(Ankit)发现他们太花哨了,因此他跳过了招待会,与朋友们出去玩。

在我们去巴基斯坦之前不久,安吉特给我发了一封新闻报道,称印度的边防部队下颚在喀什米尔被杀,另外三人受伤。 死亡和受伤归因于巴基斯坦游骑兵沿边界发射迫击炮弹。 他问我:“看完这篇文章后,您对我们访问的时间有何看法?”我回答,“给我们更多的出游理由。”他说,“正是我要告诉那些警告的人我感到自己不仅在最困难的情况下失去了挚爱的朋友,而且失去了和平的同伴。

尽管安吉特(Ankit)具有吸引观众的能力,但引起了媒体的极大关注,但他作为一名和平教育者的工作值得更多关注。 2013年,他被美国和平建设与领导力发展组织Seeds of Peace选中,参加了为期两周的教育工作者计划,称为“创造历史”。 他与该组织的联系进一步加深,他是约旦后续计划的一部分。 在那次旅行中,他还参观了耶路撒冷,并带着渗入他皮肤下的故事回来了。 后来他被授予“和平团契新视野”,这使他被带到塞浦路斯。 Ankit正在开发Agora项目,该项目将探索如何通过鼓励批判性思维的创造性手段来教授历史。

4月30日,安吉特在与“和平种子”教育计划负责人丹尼尔·诺亚·摩西的电子邮件交流中写道:“就像我讲的是(印度)次大陆卡比尔的一位14世纪诗人的故事,我想告诉20世纪巴勒斯坦诗人Mahmoud Darwish的故事。 两者的诗歌都以爱为中心。 尽管存在另一种冲突,但还是存在冲突。 我的艺术就是用我亲眼看到的魔术编织他们故事中已经存在的东西,并通过言语的诡计将一个本来无法进入的世界融合在一起。”摩西在那个月初与安吉特在郊区演出时相遇新泽西州,随后写信给Ankit,表示有兴趣了解自己作为创作者的过程。

Ankit回答说:“在内容层面上,达斯坦叙事的传统形式以爱(bazm)和冲突(razm)为两个基本要素,后来又结合了魔术(tilism)和欺骗(ayyaari)。 我会尽可能地保留这种本质,这是我选择讲述的故事主题所固有的。 而且,传统故事没有确定的结局,在文字和内容上都是口头的。 散文散布在诗歌中,具有无数的人物和背景,触发了“故事中的故事”格式。”

这就是我们所剩下的一切-他的朋友们通过分享对话,照片和轶事片段而悲痛欲绝。 这些是印度城市和乡村以及世界各地的朋友。 安吉(Ankit)登上了他能讲故事的地方,并在人们的心中占据了自己的位置。 他知道如何使他们发笑和哭泣,并且渴求更多。 他与来自不同社交场所的人们建立了友谊,并找到了成为自己的方式,无论是在中央邦的乡村举行的音乐节上还是在美国的常春藤联盟大学。

我最后一次见到安基是3月25日在孟买。根据他对《圣雄甘地文集》中有关死亡主题的研究,我看到他表演Praarthanaa是晚上在Juhu海滩上走了很长一段路。 他在Sabarmati集会上度过了三个月的团契,使自己全神贯注,这使他更接近他深深敬佩的人的生活和思想。 我仍然记得他在演出结束前声音中的沉静,表情阴沉的表情,观众纷纷赶过来见他。 我等了很久,人群才消失了,脚尖to到远离他的视线的地方,突然用一个大大的温暖的拥抱使他惊讶。

他邀请我在他的下一个达斯坦与他一起工作。 他说:“它将侧重于性别和性行为。” 他仍在寻找方向。 我们讨论了可能的想法很长一段时间,我很高兴与他合作并向他学习。 当我们在波光粼粼的沙滩上行走时,我坚持住他的每一个字,然后他去挖掘。 与Ankit进行的对话始终是关注的礼物。 有欢笑和倾听,并且认识到认识他是好运。 他已经走了,但是他仍然激励着我说出我的真相,继续我们过去和现在要做的工作。

2014年1月,安吉(Ankit)向我发送了这节经文,今天当我一次又一次地阅读它时,给我起了鸡皮ump。 我以为这些台词是他写的,但他说这些台词属于一位著名诗人的笔。 他说他会取回这个名字,但他从未这么做,我也从未问过。 事实证明,这是艾哈迈德·法拉兹(Ahmad Faraz )的纳粹欣达斯塔尼 ·多斯顿·科·纳姆(Hindustani Doston Ke Naam)”的摘录,并做了一些小改动。 法拉兹是一位巴基斯坦诗人,于2008年去世。他致力于建立印第安人和巴基斯坦人之间的和平。 以下几行(由Manav Kapur译成英文)对我来说代表了Ankit所代表的一切。 我找不到更好的方式来记住他,以及他在短暂的时间内带入这个世界的美丽。

Bahut dinon se hain veeraan mohabbaton ke dayaar,
Bahut udaas hain dair-o-haram ki duniyaaaein,
Chalo ke phir se karein mohabbaton ka safar ijaad
Chalo ke phir se ek doosre ke ho jaayein,
Tumhaare Shehr Mein阿亚恩·杜斯顿(Ab ke)
Na sher-o-naghme ki mehfil,na shayari ke liye
Jo tumhari anaa ka hi hai sawal,
Toh chalo main haath badhaata hoon dosti ke liye

一个世纪以来,这些爱的土地荒芜,
宗教,寺庙和清真寺的世界,令人悲伤
让我们再次开始另一段爱的旅程,
让我们再次属于彼此,让我们
我的朋友们,这次我来了你的城市
不是为了音乐的聚会,不是为了诗歌。
如果您的骄傲禁止您迈出第一步–
就是这样,看! 我伸出友谊之手