愚人的智慧

罗伯特·安东尼·杜克利夫(Robert Anthony Dewcliff)的崇拜坐在他私密房间大桌子的后面,在东海滩地方法院的后面。 他向后靠在椅子上,双手紧握,除了食指形成“尖刺”。 当他打算在办公桌上的普通木构架中拍照时,他轻拍鼻子的尖端。

照片的主体穿着正装,就好像要去舞会一样。 这是一个明显的工作室拍摄,带有正式花园的绘制背景。

照片摄于1940年代后期。 其中一名妇女似乎在二十多岁时,在膝上生了一个大约五年的孩子。 孩子是婴儿罗伯特·杜克利夫(Robert Dewcliff),女人是他迷人的母亲。 照片中的其他人是他的父亲,祖父母(双方)和他的曾祖父。

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)专注于白发苍苍的老人。 他是罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)现在感到苦难的原因-老人对儿子和孙子的不懈控制无情地导致了他曾孙的当前情绪。

也许更直接的原因是当天早晨的诉讼程序造成了这种不良情绪。 罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)要求在预定的午餐时间之前休会,因为他感到痛苦的浪潮席卷了他。 他再也听不见证人作为宣誓证词提出的无休止的垃圾了。

他再次研究了曾祖父的脸。 眼睛直视着相机,充满挑战,大胆地不同意拍摄对象。 即使在这种单色中,也很容易想象出那双眼睛的冷蓝色和双颊的轻微红润。 即使在他七十年代末期,他的头发也很浓,显然是灰色的,胡子也修剪得很整齐。 他的肩膀平直,胸部略微膨出。

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)的目光滑向他的祖父的形象–稍稍逊色且年轻的老人。 然后向父亲走去,他没有看摄像机,而是稍微向右看,好像在等待两个老人的指示。 罗伯特(Robert)的父亲现年八十多岁,他看起来经常像是在等待指示。

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)的心情和早休是一位法比奥·雷蒂诺(Fabio Retsino)提供的证据的结果,该证据表明他如何过着小小的犯罪生涯,因为他拒绝跟随父亲和祖父的足迹。

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)常常幻想拒绝满足家人的期望,但他缺乏勇气。 他一直想当小丑。 小时候,每次带他去马戏团时,他都会着迷于那些穿着宽松衣服和大鞋子的彩绘男人的滑稽动作。 然后,他决定要让人们发笑,并为此付出代价。 小时候,他擅长扮演傻瓜,他的注意力,糖果,拥抱和拍打使他获得了丰厚的回报。

当他告诉父亲这是他一生想要做的事情时,他的父亲(一开始)笑了起来,然后变得严厉,并向年轻的罗伯特讲授责任和维护家庭传统。 当他走到祖父身边时,他惊讶于这位善良的老人的回应。

“绝对不可能,年轻人! 我为如此愚蠢感到惊讶! 我不会允许的!”

当罗伯特坚持谈论这件事时,两个人都清楚地表明,除非他继续学习法律,否则他不会从家庭中得到任何收入。 实际上,他的祖父曾暗示过,如果年轻的罗伯特(Robert)不能加入公司,他的父亲甚至可能被踢出公司。

罗伯特·杜克利夫(Robert Dewcliff)闭上眼睛,叹了口气。 如果他追随他的心,他会像Fabio Retsino一样结局吗? 谋生的困难会使他陷入犯罪吗? 这很可能是他的前辈们所担心的-家庭中将有过去的非法活动。

罗伯特·杜克利夫(Robert Dewcliff)坐在二元性的另一端。

他的祖先是优秀的,正直的公民,其赖以生存的事实是,无法无天在18世纪的法国盛行。 这些人是一些最大的监狱中的统包钥匙-他们已经世代相传。 他们的名字表明了这一点: du Clef ,即那些拿着钥匙的人。

硬币翻转的难易程度。 一会儿他的祖先就成为了他们的职业的领导者,下一刻他们变成了尾巴。 革命前法国家庭的负责人杰拉德·杜克莱夫(Gerard du Clef)说,他在风中闻到了气味,对他们而言这将变得不安全。 交钥匙工带着家人离开,定居在英格兰,其中大部分在伦敦。 不幸的是,他们的专业行业没有现成的市场,他们发现生存极其困难,更不用说以惯常的方式生活了。

杰拉德(Gerard)在医院找到了工作,其他少数人设法找到了工作。 然而,杰拉德的儿子米歇尔(Michel)决定充分利用他从法国在他的照料下从囚犯那里获得的知识,并开始了一项事业,其中涉及减轻那些比他多的人的剩余。 米歇尔内心很平等。 他最终拥有比周围的大多数人更多的事实,这似乎使他失去了一点,直到他本人被盗。 他犯了向当局投诉的错误。 反过来,他们彻底开展业务,并质疑他收集的大量贵重物品。 他的解释没有受到审查,而米歇尔发现自己被锁在门后。

他不是曾经受人尊敬的家庭中唯一一个发现自己最终被运送到世界半途的天荒之地的唯一成员。 他曾多次担任范迪门土地,诺福克岛和悉尼镇的居民。 具有讽刺意味的是,通过良好的举止,聪明才智,热情和好运,米歇尔·杜·克莱夫(Michel du Clef)成为该殖民地之一的监狱长的助手。 他在他的元素。 尽管他在伦敦有一个妻子,但他知道他再也见不到她了,在四十三岁时,他嫁给了玛丽·伊丽莎白·普安特。 他们有八个孩子,其中七个存活到成年。 米歇尔仍然是监狱系统的工作人员。 他的两个儿子遵守法律,从父亲到儿子再到罗伯特·迪克利夫(Robert Dewcliff)都保持着这种传统。

这对罗伯特的心灵很重。 虽然他大部分时间都喜欢工作,但他常常觉得自己的生活中缺少某些东西。 作为一种妥协,他试图将一些轻松甚至幽默的内容引入法庭。 但是,它与小丑一样,脸上涂着油彩,红鼻子,欣赏的观众无法控制地笑着,这是不一样的。

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)站起来,伸手打哈欠。 他不能再让那些在法庭上等待的人了。 但是他如何确保从这种情况下产生某种正义感呢? 他在通往法庭末端的门上轻敲了三下。

“一切都起来!”法院书记员用他强烈而丰富的声音向人们吼叫​​。

法院前面的门打开,罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)穿过并坐在长凳上。 然后其他所有人坐下。 他环顾法庭。 检察官(艾伦·阿普比比)翻阅他的笔记; Retsino的律师(Clive Johnston)与客户交谈时坐在座位上 Retsino几次不满意地朝裁判官抬头。 公众在座位上洗牌,或者在安静地讲话。

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)清清嗓子。 “请站起来,雷蒂诺先生。”

被告站起来,脸上露出不安。 他的律师也站起来向治安法官致辞。 “就您的敬拜而言,我认为您应该已经决定此事而没有听到我的客户希望致电的所有证据是不当的。”

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)要求律师坐下。 “约翰斯顿先生,我还没有决定什么。”

然后,他将注意力转向被告。 “我对您不想遵循的家庭传统不太感兴趣,Retsino先生。 但是我很想知道想从事什么职业,而不是最终在本法院任职。”

被告眨眨眼,犹豫了。 “好吧,先生,我想上大学,我父亲说我想过得太神圣了。 他说,我要让这个家庭失望,那让我感到骄傲,没有当小丑。”

“你的父母是小丑吗,雷蒂诺先生?”

“是的,先生。”在这个启示中,被告看上去不舒服,甚至感到尴尬。

罗伯特·杜克利夫(Robert Dewcliff)难以置信地凝视着站在他面前的那个男人的下巴。 然后他开始大笑……大笑,在法庭上回荡。 每个人的目光都注视着他,大多数面孔都表达了怀疑。 几个人开始流连忘返。

店员站起来,准备打电话给法院,但罗伯特·杜克利夫挥手让他坐下。 他仍然在笑。 “没关系,约翰。 太讽刺了。 我会在午餐时告诉你。”

然后,他将注意力转向被告。 “对于这次爆发,我必须道歉,莱蒂诺先生。 它不是针对您的,我也不是不尊重您。 你的困境回荡了我自己的生活,我将不愿涉足。”他停顿了一下,被告看上去更加放松。

罗伯特·杜克利夫(Robert Dewcliff)在再次说话之前不能压抑其他的笑声。 “你几岁了,雷蒂诺先生?”

“三十四先生,”他回答,显然想知道这将导致什么。

“你有自己的家庭吗?”

“不,先生。”

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)停下来思考了一会儿,用“陡峭的”手指拍打鼻子。 在法庭上的期待感是显而易见的。

他继续。 “你读很多吗,雷蒂诺先生?”

“是的先生。 我喜欢看书。”

律师站起身来,对治安法官的声音有些恼怒。 “您的崇拜,这似乎无关紧要。”

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)笑着回答:“放纵我,约翰斯顿先生。”

律师坐下。 罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)再次将注意力集中在被告身上。 “你特别读什么?”

小说,主要是犯罪。 而且……”他犹豫了。 “我喜欢在图书馆里阅读法律报告。”他看上去很尴尬。

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)笑了,他的直觉证实了这一点。

“ Retsino先生,我有一个建议。”他停下来收集自己的想法。 Retsino期待地看着他,然后看着他的律师。

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)再次讲话,这次要求检察官和律师向前走。 当他们到达治安法官席时,罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)对他们安静地讲话。

“克莱夫,我知道您的委托人已对’无罪’认罪,并且您还没有完成辩护案。 我想到的是被告认罪并……”

两位律师开始打断他,但他举起手来阻止他们。 他继续说道:“……我将附加有条件的非拘禁性判决。”

克莱夫·约翰斯顿张开嘴,犹豫了一下,然后问:“罗伯特,你提出什么条件?”

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)回应。 “我将向法院公开宣布这些内容,然后您可以咨询您的客户。 然后,他可以同意或不同意。 足够的克莱夫? 那你呢,艾伦?”这最后是给检察官的。

两位律师考虑了一段时间后,都同意了这个不寻常的建议。 他们回到酒吧桌的地方。 克莱夫·约翰斯顿(Clive Johnston)转身面对被告,要求他坐下。 然后,他向他解释了治安法官的建议。 在此过程中,随着人们对正在发生的事情感到好奇,在公共画廊中的讨论热潮越来越激烈。

Retsino对律师说的时候几乎生气了,“但是你叫我认罪”,这样你才能让我离开。”

“当然,”约翰斯顿回答,“但我认为您下车的机会很小,您很可能会去寻求改变。 治安法官所提供的是使您远离监狱,尽管他说他会对此施加条件。 我想他会通过社区服务使您处于试用期。”

“多长时间?”他的客户问。

“不知道。 但是他确实说,是否接受条件取决于您。”

Retsino考虑了一会儿,然后问:“如果我决定不接受他的条件怎么办?”

“然后他可以决定将您锁定一段时间。”

Retsino对此感到震惊。 画廊中的一些人正试图听听他们在说什么。 在这一切期间,罗伯特·杜克利夫(Robert Dewcliff)与秘书进行了安静的交谈,而检察官则在做笔记。

约翰斯顿想了一会儿,然后对他的客户说:“我知道这个地方法官。 他总是很公平,并且以非凡的解决方案而闻名。 他是我认识的少数几位对正义真正感兴趣的地方法官或法官之一。”他停顿了一下,然后继续说道:“我认为值得冒险。

Retsino坐下来思考。 他为监禁感到震惊。 他为什么这么傻? 他足够有才智,以至于他为了再次控制住儿子而在很大程度上再次抗议父亲,这是对父亲的抗议。 他的父亲再次拒绝到法院支持他。 他是一个人,需要控制自己的生活。 他叹了口气,抬头看着他的律师。

“我想我没有太多选择,对吗?”他问。

“法比奥,您总是有选择的余地。 您总是有选择的余地。 但是我知道你的意思。”

沉默落在他们之间。 最后,雷奇诺叹了口气,对约翰斯顿说:“好吧。 我会冒险的。”

约翰斯顿点点头,再次朝法院的前方站了起来。 罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)抬起头,期待的沉默笼罩了法院。

约翰斯顿讲话。 “您的敬拜,我的委托人将把他的认罪改变为’有罪’,并将自己置于法院的摆布之下。”

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)回答说:“他将受到法院的怜悯。” 他继续。 “雷蒂诺先生。”

当他的律师坐下时,后者站起来。

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)稳定地看着被告,然后继续。 “雷蒂诺先生,我要告诉你的似乎是一个奇怪的主张。 我建议当我完成将它提交给您时,您需要花一些时间考虑一下。 我很高兴听到您的任何回应。”

被告点头,Robert Dewcliff继续。 “在我看来,您发现自己(不是第一次)陷入冲突,部分原因是您遵循苛刻的父亲的意愿,”

被告看上去很惊讶。

罗伯特·杜克利夫(Robert Dewcliff)微笑。 “我比你了解得更多。 看来您对法律有浓厚的兴趣-我什至可以冒险猜测这可能是您的要求。”

被告再次点头。

“我的建议如下。 您将被判处两年缓刑。 您立即寻求进入法学院并获得法律学位。 只要您全心全意地投入学习并顺利通过第一年,您的缓刑将在那时解除。 我认为,如果您在自己热衷的领域完成了第一年的学习,就可以避免国家的任何进一步监督。”

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)停下来观察所有这一切对他面前的小犯罪分子的影响。

Retsino的脸经历了一系列的变态:难以置信,担忧,缓解,喜悦,再次担心,困惑。 他向治安法官讲话时眼里含着泪水。 “谢谢你,先生。 我不知道该说些什么。 您怎么知道这些事的?”

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)笑着回答:“如果您再次出现在我面前,我希望它能当律师。 这将是我想要的感谢。 现在,我建议您与约翰斯顿先生一起讨论我的建议,并在当天晚些时候将您的答复返回本法院。 然后我们将正式结束此事。”

罗伯特·杜克利夫(Robert Dewcliff)转向检察官。 “爱普比先生,您有何意见?”

检察官升起。 “您的敬拜再次表明了我们走过一条我们没有想到过的道路的智慧。 我没有异议。”

罗伯特·德克利夫(Robert Dewcliff)慢点头。 “谢谢你,先生们。 我将此案押后至今天晚些时候。”他轻轻地将木槌敲打在木槌上,并要求书记官宣布下一个案件。

[在2006年4月的覆盆子和葡萄树短篇小说比赛中入围; 发表在《 2011年十佳短篇小说创意印刷本 》中